Нет, конечно, ей нравилось проводить время с Джастином. Он был единственным мужчиной, с которым она общалась. Прочел книг больше, чем многие взрослые, и понимал их лучше, чем она. Умел спорить, не переходя на личности. В отличие от гордых собою интеллектуалов, мог поговорить и о кино, музыке и телевидении, а также подробно обсуждать с Сэлли то, что ее больше всего интересовало, – жизнь в «Теневом мире». Если бы он был не так молод, у них бы точно начался роман. Впрочем, если учесть, сколько времени они проводят вместе, в игре и в ее снах, роман, пожалуй, уже и начался.
– Если он не выйдет, – сказала Барвик, – не почувствует этой потребности, то нам скорее всего придется отказаться от твоей теории, Джастин. Мне бы этого не хотелось, но из‑за наших ночных бдений я на работе просто засыпаю. Причем и здесь, и там.
Часы на приборной панели и на их компьютерах показывали 12.30.
– А мне, между прочим, приходится в школу таскаться, – проговорил Джастин таким тоном, словно слежка была целиком ее идеей. Сэлли вспомнила: когда ей было пятнадцать, она была убеждена, что ходить в школу в сто раз тяжелее и скучнее, чем на работу.
– Погоди‑ка, – она толкнула его в бок. – Смотри, вон там!
Гараж находился под землей – это было что‑то вроде тупика в лабиринте дорог, проложенных под центральным районом города, который называли иногда «Нижний Чикаго». Черный БМВ сверкнул в свете флуоресцентных ламп и выехал из‑под гофрированных железных ворот на улицу. Виртуальный Джастин пригляделся к номеру машины.
– Это он! – шепнул Джастин.
В маленьком окошке на экране, в котором можно было посмотреть на себя со стороны, Сэлли увидела, как ее персонаж подался вперед, когда Джастин тронул автомобиль. Пропустив двенадцать машин, они поехали за Койном, следя за габаритными огнями его БМВ. По виртуальной Уэкер‑драйв выехали на верхний уровень и двинулись на запад, в тот район, где раньше находились знаменитые скотобойни. Теперь здесь располагались картинные галереи, ночные клубы и многоквартирные дома; единственный магазин полуфабрикатов для ресторанов напоминал о прошлом этого района. У Барвик квартира была всего в нескольких кварталах к северо‑западу.
– Кажется, я знаю, куда он направляется, – сказала Сэлли. – Но ты на всякий случай не упускай его из виду.
Койн припарковал свой «бумер» на Абердине. Джастин резко остановился и отъехал задним ходом на полтора квартала. Койн вышел из машины, нажал на брелок автосигнализации, фары мигнули, и машина закрылась.
– Гадство! – вскрикнул Джастин. – Тут негде припарковаться!
В своей спальне перед экраном компьютера Сэлли усмехнулась.
– Ничего. Не торопись.
– Мы же его потеряем! – воскликнул Джастин. – Сиди здесь, я пойду за ним.
Виртуальная Сэлли протянула руку и не дала ему отстегнуть ремень безопасности.
– Тебя туда не пустят.
– Куда «туда»? Ты знаешь, куда он направляется?
– В клуб «Джунгли», – ответила Барвик.
Когда полгода назад состоялось открытие этого клуба, в местных газетах появились громкие заголовки, наполовину издевательские, наполовину восторженные. «Новый клуб для любителей филея и грудинки» или что‑то в этом роде – так назывались эти публикации. Сама Сэлли редко писала на такие темы, но и она опубликовала статью о клубе как в реальной, так и в виртуальной «Чикаго Трибьюн». Клуб назвали по ассоциации с одноименной книгой Элтона Синклера, рассказывающей о чудовищных порядках, царивших когда‑то на чикагских скотобойнях. Новое воплощение «Джунглей» было, напротив, образцом хай‑тек гламура. |