Изменить размер шрифта - +

— Хертер убит, — сообщил я ему.

Он моргнул пару раз и несколько сжался.

— Вы его убили? — прошептал он.

Мисс Браун холодно произнесла:

— Рано или поздно его должны были убить.

— Вот именно, — согласился я с нею.

Наваб словно не слышал нас.

— Вот так взяли и убили? — снова шепотом промолвил он.

— Что значит — «вот так взяли и убили»? — жестким тоном произнес я. В последний раз, когда вы нас видели, это он наставлял на нас оружие. Он застрелил невооруженного человека. И он сделал это потому, что вы этого хотели. Он был вашим палачом, и я полагаю, он умер счастливым.

Наваб снова часто заморгал.

Кен поставил свой стакан на стойку и расстегнул куртку, показав «вальтер» на поясе. Потом он взглянул на меня и вопросительно поднял брови. Я налил ещё коньяку, потом сделал несколько шагов и оперся на спинку стула напротив стола наваба. Кен стоял, прислонившись к стойке.

— И что вы теперь собираетесь делать? — спросил наваб.

Мисс Браун коротко и выразительно усмехнулась.

— Я пришел получить вознаграждение за остальные драгоценности. Они там, в самолете, вы их пересчитали. Теперь я пришел за вознаграждением.

Наступило долгое молчание, в течение которого все взоры были обращены на меня. Наконец Кен тихо произнес за моей спиной:

— Ну и шуточки у тебя.

Мисс Браун спросила:

— И это все, командир?

Я кивнул.

— За этим я и пришел.

Внезапно мисс Браун снова засмеялась, на этот раз искренне и громко. Маленькое помещение наполнилось её смехом. Она покачала головой.

— Извините меня, командир, но вы человек с весьма ограниченными амбициями.

— Да, такой вот я. — Я продолжал смотреть на наваба. — Ну как?

К нему на лицо вернулись краски. Он несколько отвалился от стола и изучающе посмотрел на меня, потом улыбнулся.

— Так что вы хотите — ваши пять процентов?

Я кивнул и спросил:

— Как вы оцениваете всю партию? Около полутора миллионов фунтов?

Он галантно наклонил голову, продолжая улыбаться.

— Полагаю, это доходит где-то до этой цифры.

— Что ж, это довольно-таки справедливо. А если бы вы торговались, то могли бы сказать, что груз «Пьяджо» составляет миллион фунтов?

Он снова наклонил голову.

— Отлично. В этом случае наша доля составляет пятьдесят тысяч.

Наваб улыбнулся ещё шире.

— Это в высшей степени честно, командир. К несчастью, — он развел руками, — вы не сможете получить это наличными. Как вы знаете, я никогда сам не ношу деньги. Но чек я вам, конечно, дам.

Кен зло сказал:

— И остановит его действие, как только доберется до ближайшего узла связи. — Он со стуком поставил стакан на стойку. — Ладно, парад закончен. Пойдем, надо взлетать, пока наш ветер.

Мисс Браун взглянула на него, затем перевела глаза на меня и, похоже, с изумлением улыбнулась.

Я обратился к навабу:

— Я не испытываю счастья при мысли, что улечу и буду сам сбывать это добро. Это окажется нелегким делом. Но меня не особенно радует и перспектива получить от вас чек. Так что если вы не можете придумать ничего лучшего, я могу выбросить всю партию в море, и никто не предъявит мне никаких претензий.

Наваб пожал плечами и неприятным тоном произнес:

— Все наличные носил мистер Хертер — но, очевидно, вы их уже забрали у него.

Я отрицательно покачал головой.

— Как ни странно — нет.

Быстрый переход