Изменить размер шрифта - +
Оливия налила чашку чая и как раз несла ее в гостиную, когда у крыльца остановилась машина Пола. Она поставила чашку на столик у дивана и пошла открыть ему дверь.

Пол стоял на крыльце, бледный, с видом побитой собаки.

— Можно войти? — спросил он.

Оливия молча посторонилась. Пол с тяжелым вздохом опустился в плетеное кресло, Сильвия тут же вскочила к нему на колени, свернулась клубочком и громко замурлыкала. Оливия устроилась на диване в другом конце комнаты и поднесла чашку к губам. Она чувствовала странное спокойствие, немного напоминающее наркоз. Пол слабо улыбнулся.

— Что ж, мне раскрыли на все глаза, верно?

— Думаю, мы все многое поняли.

— Я собрал остальные витражи и завез их в мастерскую к Нестору по пути сюда. Я дал ему понять, что он может отдать их кому захочет от моего имени. — Пол покачал головой. — Том Нестор… Я бы ни за что не догадался… Я бы никогда…

— Святая Анна… — негромко сказала Оливия. Пол застонал.

— Я уничтожил все пленки с записями ее интервью, я расколотил их молотком.

— Как театрально, Пол.

На его лице появилось обиженное выражение, но Оливия и не подумала извиняться.

— Я сжег все ее фотографии, хотя должен признаться, что это было нелегко.

— И ни одной не оставил себе?

— Ни единого снимка. От нее ничего не осталось.

— Хорошо, — констатировала Оливия. — Тебе было необходимо покончить с этим, чтобы ты мог жить дальше.

Пол внимательно посмотрел на нее.

— Все было так отвратительно. Я говорю о том, что произошло между нами. Я ужасно себя вел.

Оливия промолчала. Она была с ним совершенно согласна.

— Ты еще не передумала иметь со мной дело? — Пол вопросительно посмотрел на нее. — Ты все еще хочешь быть частью моей жизни?

Оливия медленно покачала головой, словно прислушиваясь к своим ощущениям, и Пол тут же уставился в пол.

— Может быть, ты так реагируешь на то, что случилось утром? — предположил он.

Оливия поставила чашку на столик и подалась к нему.

— Я реагирую на все то, что происходило в течение последнего года, и на то, что случилось в твоем прошлом, о котором я не имела понятия. Я реагирую на то, что ты не сумел сохранить уважение к нашему браку и к браку Анни и Алека. Даже если бы я могла простить тебя за все это, я бы никогда не смогла снова поверить тебе. Ты лгал мне все те годы, что мы были вместе.

— Неправда, Лив. Я говорил тебе, что у меня задолго до встречи с тобой были серьезные отношения. И ты сама тогда сказала: «Давай оставим прошлое позади». Помнишь? Я бы рассказал тебе об Анни, если бы ты захотела выслушать.

— Ты никогда не упоминал о том, что провел лето на Косе.

— Я пытался вести себя так, словно этих месяцев никогда не было.

— Тебе следовало бы сказать мне, что Анни живет здесь, до того, как я согласилась перейти в местную больницу.

— Я пытался тебя отговорить, — напомнил Пол.

— Если бы ты на самом деле хотел меня переубедить, тебе нужно было только сказать, что здесь живет твоя бывшая любовница. Но ты намеренно скрыл это от меня.

— Я был не прав, Лив. Я во многом ошибся. Прости. — Пол посмотрел на свои руки, на обручальное кольцо на пальце. — Ты все еще хочешь пообедать со мной?

Вопрос показался ей таким нелепым, что Оливия рассмеялась.

— Нет, я не хочу идти с тобой обедать. Пол спустил Сильвию на ковер, встал.

— Ладно. — Он словно не знал, что ему делать дальше.

Быстрый переход