Изменить размер шрифта - +

Павел повернул голову.

— Для человека ты очень сильная. Сильнее, чем должна быть. У тебя слишком мощный разум, чтобы ты могла им владеть. Очень любопытно. Но не испытывай мое терпение слишком долго, моя дорогая. Я могу быть очень жестоким, если меня спровоцировать.

Александрия чувствовала спазмы, вот-вот — и она забьется в истерике, ее душили слезы. Если до сих пор вампир не был слишком жесток с ними, то она не хотела узнавать, на что он еще способен.

— Кто-нибудь найдет тех женщин. Обнаружит их тела. Найдут Генри.

— А кто это — Генри? — спросил вампир подозрительно.

Это была ревность.

— Вы должны знать. Вы убили его.

— Тот бестолковый старик? Он встал у меня на пути. Я почувствовал тебя в ресторане. Ты отказалась мне подчиниться, и нужно было тебя заставить. Старик и мальчик помогли мне.

— Зачем вы убили его? Узнали, что я о нем заботилась?

Александрия чувствовала себя ужасно, внутри все горело от зараженной крови.

Ощущение, словно в ее теле кто-то работал паяльной лампой. Сердце болело от мысли о добром и беззащитном Генри.

— Я не мог позволить твоей прошлой жизни влиять на отношение ко мне. Ты принадлежишь мне. Только мне. Я не буду делить тебя ни с кем.

Сердце учащенно забилось, Алекс невольно притянула к себе Джошуа. Вампир собирался убить ее брата. Он не захочет, чтобы ребенок оставался с ними. Надо сделать так, чтобы Джошуа сбежал. Алекс закачалась и непременно упала бы, не подхвати ее в этот момент Йохенстрия.

— Оставайся в глубине пещеры, туда не попадает свет. Иначе лучи солнца сожгут твою кожу. Спрячься, прежде чем наступит рассвет.

— Мне нельзя быть на солнце?

— Будет слегка жечь. Пока ты еще не полностью изменена.

Безжалостно, не обращая внимания на то, как она слаба, Павел тащил Алекс в глубь пещеры. Она прижимала к себе брата.

Некоторое время Алекс чувствовала, как набегающие волны смачивают ее одежду. Вампир шел по берегу, волоча ее за собой. Алекс прижала Джошуа еще теснее, пытаясь согреть своим телом. Он был в ужасном состоянии, точно мертвый. Алекс судорожно соображала, но мозг был слишком вялым. Ей нужно отдохнуть.

Через несколько ярдов вампир остановился и толкнул ее к выступу в стене, где были толстая цепь и наручник, скрепленные болтами. Он сжал наручник вокруг ее запястья, и Алекс заметила, что железо запятнано кровью. Наверное, он приносил сюда своих жертв и издевался над ними. Металл врезался в кожу. Алекс рухнула на землю, не обращая внимания на то, что вода стекает по ногам, а потом приходит следующая волна. Она прислонилась к выступу и устроилась поудобнее, чтобы укачивать Джошуа.

Вампир засмеялся.

— Теперь я отдохну. Скоро тебе придется делать то же самое.

Он отстранился и пошел дальше. Язвительный смех эхом отдавался в пещере.

Вдруг на коленях у Алекс зашевелился Джошуа, приподнялся и протер глаза. Вампир вывел его из транса. Джош вскрикнул и стал цепляться за Александрию.

— Он убил Генри. Я видел его, Алекс. Это был монстр!

— Я знаю, Джош, знаю. Мне так жаль, что ты все это видел. — Она потерлась щекой о его волосы. — Я не собираюсь тебя обманывать. Оставаться здесь очень опасно. Но я не уверена, что сумею что-нибудь придумать.

Язык у нее заплетался, и закрывались глаза.

— Вода поднимается, Джош. Осмотрись и поищи какой-нибудь выступ. Тебе нужно забраться повыше.

— Я не хочу тебя бросать. Я боюсь.

— Знаю, малыш. Я тоже. Но будь храбрым и сделай это для меня. Найди что-нибудь.

Волны накатывали, доставая ей до подбородка, а потом отступали, оставляя ковер соленой пены. Джошуа в страхе закричал и уцепился за шею сестры.

Быстрый переход