Изменить размер шрифта - +
Алекс обхватила горло в защитном жесте.

Незнакомец небрежно взмахнул рукой, и барьер исчез в мгновение ока. Она никогда не думала, что может пожалеть о том, что барьер исчез и теперь нет ничего между ними, кроме воздуха. Алекс была напугана, она боялась за себя и Эйдана.

— Вы женщина Эйдана. Его Спутница жизни. Где он, почему он позволил вам путешествовать без защиты?

Голос был гипнотизирующим, и при этом у него было самое неповторимое звучание, которое она когда-либо слышала. Такое чистое. Такое соблазнительное. Никто не мог противостоять этому вкрадчивому музыкальному голосу. Если бы он приказал ей броситься со скалы, она бы так и сделала. Алекс сжала кулаки.

— Кто вы? — спросила она.

Эйдан, будь осторожен. Тут есть еще один, — предупредила Алекс. — Он знает тебя и знает, что я твоя Спутница.

Она постаралась, чтобы дрожь, которая сотрясала ее тело, не передалась Эйдану.

Смотри на него, рiссоlа. Не бойся Я уже рядом. И я увижу то, что ты видишь. Удерживай слияние наших сознаний.

Как всегда, Эйдан говорил спокойно и уверенно.

Губы незнакомца изогнулись, но в серебристых глазах не было и намека на теплоту.

— Вы разговариваете с ним. Хорошо. Уверен, он может видеть меня. Но он глупец, что позволил своим чувствам к вам возобладать над долгом.

Он вскинул голову.

— Кто вы? — повторила Алекс.

— Я Грегори. Темный. Возможно, он рассказывал вам обо мне.

Один из самых знающих и сильных у нашего народа, — подтвердил Эйдан. — Он сам по себе. Он лучший целитель для наших людей, который когда-либо был у нас, и мой учитель. А еще он мастер разрушений и телохранитель нашего князя.

Он пугает меня.

Он пугает всех. Только Михаил, князь нашего народа, знает его хорошо.

— Я знаю, что Эйдану есть что рассказать обо мне.

Он смотрел на нее, сверкая глазами, словно проникая в душу, но у Александрии было такое ощущение, что его внимание сосредоточено на чем-то еще. Его голос был настолько мелодичным и совершенным, что ей хотелось продолжать разговор.

Порывы ветра поднимали тучи песка, подступая все ближе к Александрии, пока не окружили ее и начали отодвигать назад. А когда она наконец пришла в себя, обрела равновесие и открыла глаза, Эйдан уже стоял перед ней.

— Впечатляет, Эйдан, — констатировал незнакомец с удовлетворением.

— Я не встречал никого из нашего народа много лет, — тихо проговорил Эйдан. — Рад видеть тебя, Грегори.

— Ты используешь свою женщину в качестве приманки?

Он сказал это мягко, но и так было понятно, что это выговор.

Александрия почувствовала, как в ней поднимается волна гнева. Он пытается возложить на Эйдана вину за ее независимость. Пальцы Эйдана безошибочно нашли ее запястье и сомкнулись вокруг него, словно наручники.

Не надо, — предупредил он.

Она отступила, мгновенно почувствовав опасность, витающую в воздухе.

— Еще один предатель среди наших людей. — Грегори кивнул в направлении того, кто разбился о скалы. — Он хотел отнять ее у тебя.

— Он не смог бы этого сделать, — спокойно сказал Эйдан.

Грегори кивнул.

— Да, думаю, что так. Но она слишком рискует, нельзя этого допускать.

Разветвление белых вен осветило небо. Молния озарила лицо и серебряные глаза, и Грегори стал казаться еще более жестоким и голодным.

Пальцы вокруг запястья Александрии напряглись еще сильнее.

Не двигайся, молчи, что бы ни случилось, — предостерег Эйдан.

— Спасибо за помощь, Грегори, — сказал он вслух, его голос стал чистым и гипнотизирующим.

Быстрый переход