Изменить размер шрифта - +

— Так, восьмой А, как вы уже поняли, я ваша новая классная руководительница и буду у вас вести английский язык. Зовут меня Наталья Сергеевна Коростелёва. А теперь давайте представьтесь по порядку. Агуреева Анна….

Учитель называла школьников, они вставали и совсем коротко рассказывали о себе.

— Никита Калашников.

— Это я. — Никита встал. — Новичок в вашем классе. Немного занимаюсь спортом, немного рисую, куда поступать ещё не решил.

— А где раньше учился? — донеслось откуда-то сзади.

— Можно сказать нигде. — Никита улыбнулся. — Болел сильно, а вот теперь выздоровел, и решил нормально закончить школу.

Когда представился последний, учительница кратко обговорила задачи актива, и порядок работы внеклассных кружков, упирая на то, что всем будет нелишним обратить внимание на те предметы, которые придётся сдавать при поступлении.

— Так. Теперь у нас по расписанию английский язык, и мне бы хотелось услышать от вас буквально по паре фраз, на языке Шекспира. Куда вы собираетесь поступать и почему. — И педагог перешла на английским которым владела на неплохом уровне.

— Let’s start from the first desk. Lena Egorova, where are you going to apply? (Начнём с первой парты. Лена Егорова)

Чуть запинаясь, Елена, высокая белокурая девочка в синем платье, и аккуратных коричневых туфельках, рассказала на английском что думает поступать в медицинский, на факультет педиатрии, чтобы лечить детей.

— Excellent. And you, Sergey, where are you going to apply? (Отлично, а вы Сергей куда будете поступать?)

Сергей объяснил, что пока остановил свой выбор на авиационном институте, так как хочет делать самолёты.

Очередь постепенно дошла до Никиты, сидевшего в одиночестве, за третьей партой в центральном ряду.

— I haven’t decided yet where to go. There are quite a few options and I can’t choose. Although there are already offers. (Я пока не решил, куда поступать. Вариантов достаточно много, и я не могу выбрать. Хотя предложения уже есть.)

— Excellent. Where did you practice pronunciation? (Прекрасно. А где ты отрабатывал произношение?)

— Mostly listening to BBC radio (В основном слушая радио БиБиСи)

— However… (Однако) Учительница сразу уловившая оксфордский акцент, покачала головой. — I recommend considering the Institute of Foreign Languages as a future place of study (Рекомендую рассмотреть в качестве будущего места обучения Иняз)

Первого сентября, школьников не особо мучали занятиями, и после четвёртого урока, все разошлись. Кто-то сбился в стайки договариваясь отметить первый день походом в кафе-мороженное, кто-то сразу ушёл отмечать, но большинство просто разъехалось, забираемые мамиными и папиными водителями.

Никита, жил совсем недалеко, и набросив ремень от портфеля на плечо, пошагал домой через гаражи, прикидывая что сестра наверняка задержится и нужно будет хоть что-то приготовить.

Но теперь в их маленькой квартирке, стараниями начальника управления Моссвязьстрой завёлся телефон, и в конце концов можно было позвонить и заказать ужин в одном из ресторанов города, и доставить на кооперативном такси. Так жили очень многие москвичи, чтобы не тратить время на готовку, но сестра пока не привыкла к деньгам что у них завелись, и привычно экономила на всём.

Короткий девичий писк, мат, произнесённый мужчиной, и звонкий удар, после которого начала материться уже девушка, заставили Никиту ускорить шаг.

В проходе между гаражами, где автовладельцы протоптали тропинку к автобусной остановке, и он увидел, как двое взрослых мужчин держат его одноклассницу, за руки, а третий вновь заносит руку для удара.

В силу отсутствия жизненного опыта, у Никиты совершено отсутствовал инстинкт самосохранения и молча опустив на землю портфель, подросток рывком сократил расстояние до мужчины, стоящего спиной.

Быстрый переход