Изменить размер шрифта - +
Решай, Дик, что ты мне скажешь в ответ на моё предложение.

Всё будет по честному.

Вот теперь Дик Бредли задумался всерьёз. Он закурил сигару, откинулся в кресле и закрыл глаза. У него имелось на примете несколько человек, которые могли вывести его на нужных людей, а уж те в свою очередь обладали такими возможностями, что им не составит особого труда провернуть и не такое дельце. За полное исцеление и продление своей жизни в несколько раз все они согласятся и не на такое. Правда, им потребуются куда более веские доказательства, чем демонстрация синей задницы Исабель. Помолчав минут десять он сказал:

— Я согласен, Туар. То, о чём ты просишь, можно сделать, но это потребует определённых усилий, капиталовложений и, главное, времени, но я полагаю, что года за три мы сможем выполнить твой заказ. Для начала мне понадобятся две вещи — деньги и один космический корабль-истребитель в личное распоряжение вместе с пилотом, а также помощь Исабель. Это возможно?

Туар кивнул головой и хотел было сказать что-то, но Эгерт Товало его опередил и, рассмеявшись, воскликнул:

— Дик, относительно истребителя ничего не скажу, но что касается Айраз, то она теперь твоя, как бы собственность, я дарю её тебе и лишь прошу, чтобы ты относился к ней хорошо, у меня она ни в чём не знала отказа. Кстати, Айраз прекрасный пилот. Не сочти меня рабовладельцем, Дик, если бы эта траканира не запала на тебя, я бы так с ней не поступил, но она почему-то сама настояла именно на такой форме своего перевода.

Дик Бредли был янки, а не уроженец Юга и у него действительно не укладывалось в голове, как это человек может быть чьей-то собственностью. Тем не менее ему было приятно это услышать и он вежливо склонил голову, после чего бросил взгляд на улыбающуюся Исабель и пробормотал:

— Да, теперь мне нужно будет подумать, куда поставить этот твой космический истребитель, парень.

Туар Яголо улыбнулся и сказал:

— С этим не возникнет никаких затруднений, Дик. Мои агенты купили в Скалистых горах пятьдесят тысяч акров земли и построили там прекрасную виллу с посадочной площадкой и ангаром для истребителя. Уже сегодня ты сможешь отправиться с Луны прямо туда. На ней сейчас живёт одна супружеская чета, а с ними три десятка слуг.

Среди них есть как прекрасные солдаты, имеющие специальную подготовку, которые будут охранять тебя, так и учёные-медики со всей необходимой аппаратурой. При необходимости прямо там они смогут провести омоложение нужных тебе людей. Это занимает немного времени, чуть больше двух суток. В сейфе своей новой виллы ты найдёшь сто пятьдесят миллионов долларов наличными, а также необработанные алмазы и бриллианты на сумму в полмиллиарда долларов. Думаю, что для начала этого вполне хватит.

От такой щедрости Дик чуть не подпрыгнул. При таком финансировании он мог провернуть и не такую афёру. Весело улыбнувшись, он протянул руку Туару и сказал:

— Тогда по рукам, партнёр. Не смогу сказать тебе прямо сейчас, когда ты получишь нужный тебе товар, но я постараюсь сделать всё как можно скорее. Мне уже не терпится высадиться на Марсе, ну, а если серьёзно, Туар, то тебе нужно подготовить на этой базе нечто вроде лагеря для перемещённых лиц. В наших военных госпиталях помирает от лучевой болезни почти две сотни учёных-ядерщиков, что является головной болью для правительства, так что уже очень скоро я их всех переправлю на Луну. Думаю, что отправиться на Тракан для них будет более приятной перспективой, нежели сгнить заживо. Ну, а теперь, когда мы обо всём договорились, старина, я хотел бы вернуться на Землю и срочно приступить к работе. Уже завтра я намерен встретиться с одним человеком, который организует моё повышение, ну, а со всеми вашими чудесами можно ознакомиться и позднее. — Дик Бредли порывисто поднялся из кресла и, торопливо пожав всем руки, сказал — Исабель, пошли, нужно приниматься за работу.

Быстрый переход