– Это я помню точно, потому что как раз привел ее туда, когда он был наполовину разворочен. Так что нет, на момент покупки ее в моей жизни еще не было. А съехались мы уже после того, как я его продал.
– Ну, жить вместе – это одно, – говорит Гарри, – а поженились вы когда?
– Этого не было, – отвечает Тодд. – В смысле, бракосочетания.
– Вы не женаты?
– Гражданский брак.
– Ты шутишь, – говорит Гарри.
– Это плохо? – спрашивает Тодд.
– Бедная Джоди. Еще чуть-чуть, и я бы ее пожалел.
– Она не хотела замуж. Не видела в этом смысла.
У Гарри просто глаза на лоб вылезли, он довольно заулыбался, как обезьяна. Тодд думает, что тот над ним потешается.
– Ну, что это означает?
– Это означает, что надо выпить еще, – отвечает Гарри, – Отпраздновать.
13. Она
Однажды во вторник после тренировки, но перед обедом, она звонит ему на мобильник. Он берет трубку и трелью выводит ее имя.
– Сюрприз! – восклицает Джоди. – Ты где?
– В машине. А у тебя как дела? – его голос звучит взволнованно и настороженно, наверняка боится, что она будет ругаться.
– Отлично, – отвечает она. – Я тут думала о тебе. По-хорошему.
– Правда? Не ожидал.
– Ну, понимаешь, – поясняет Джоди, – уж как вышло, так вышло. Теперь остается лишь двигаться вперед.
– Я рад, что ты так все воспринимаешь, – говорит он. – Я о тебе тоже думал.
– Приятно слышать. Скучаешь? – этого она спрашивать изначально не собиралась.
– Скучаю, конечно. Каждый день скучаю.
Джоди вдыхает, выдыхает.
– Я никуда не делась, – говорит она.
– Да. Но… Я не думал…
– Знаю. Мы не на особо веселой ноте расстались.
– Но даже один твой голос, – продолжает Тодд. – Рад слышать.
Они оба немного жеманничают, осторожно выбирают слова. Джоди планировала забросить пробный камень, и если ей покажется, что он готов, пригласить его.
– Слушай, – говорит она, – может, зайдешь на ужин?
Тодд отвечает не сразу. Джоди ждет, прислушиваясь к звукам в трубке: движение на автостраде, диктор на радио. Она представляет себе его за рулем в тех же штанах с многочисленными карманами и толстовке, в которых он ушел тем утром. Джоди ежедневно думает о том, что Тодд не взял с собой никакой другой одежды. Наверняка он что-то купил, но она все равно может вообразить его себе только в том самом виде.
– С удовольствием, – наконец отвечает он. – Когда бы ты хотела меня видеть?
– Я думала насчет завтра.
– Завтра, – повторяет Тодд с неким сомнением в голосе.
О чем он там думает? Ему надо отчитываться за каждый проведенный не дома вечер? Ему вообще разрешается проводить вечера не дома?
– Ладно, завтра, – соглашается Тодд.
– К семи сможешь?
– Смогу. Не терпится тебя увидеть.
После этого разговора все преображается. Положив трубку, Джоди уже оказывается в другом мире, созданном на волне воскрешения их любви, такой, какой она была раньше, молодой, незапятнанной, цельной, без склонности делить все на части – разбирать любимого на составляющие элементы и смотреть, что хорошо, что плохо. В те дни Тодд ценил даже ее странности: ее страсть тратить деньги, нелюбовь к беспорядку на грани мании, привычку коллекционировать пробки от винных бутылок и сырные корки, любовь к колготкам, которые она до сих пор надевает даже под джинсы, ее природную сдержанность. |