Изменить размер шрифта - +
Может, сидит в сарае, мучает пауков...

– Нет, там я смотрел.

Спрыгнув на землю, отец шутливо облапил мальчишеские плечи.

– Пойдем, поищем вместе.

Они обыскали сад. Ричард уже всерьез забеспокоился. Это не похоже на Эми. Как правило, когда показывают “Тома и Джерри”, она с головой уходит в экран.

Марк теперь постоянно выкрикивал:

– Эми! – тревожно и озабочено. – Эми! Эми? Эми!

Он шагал все быстрее, вертел головой вправо и влево и заглядывал под каждый куст.

– Посмотрим на Солнечной Поляне, – предложил Ричард.

Не сговариваясь, отец и сын бросились бегом. Пробежали через кустарник к садовой калитке.

– Эми!

Инстинктивно разошлись в стороны, как загонщики, окликая девочку.

Ричард с жалостью смотрел в испуганные глаза сына, обшаривавшего поляну в поисках сестренки, которая, случалось, замучивала его до потемнения в глазах. Сейчас Марк только и мечтал: вести ее за руку к дому и строго отчитывать голосом Кристин:

– Послушай, Эми, никогда больше не убегай из дома. Это опасно. Опасно.

Это слово открыло шлюзы всем страхам. Ричард попытался представить себе дочурку, подглядывающую из‑за кочки – глазенки блестят, на лице озорная улыбка.

На жарком солнце его знобило.

Марк застыл на месте как вкопанный, пораженный страшной мыслью:

– Папа, а пруд?

– Она не могла отправиться туда в одиночку. – Эти слова Ричард выкрикнул на бегу. Нет. Она не могла отправиться туда в одиночку. Не могла? Страх заливал его волной, в голове крутились ужасные картины.

Пруд глубокий, с крутыми глинистыми берегами. Свалиться недолго. А выбраться трудно. Особенно если тебе только четыре года.

Сын остался далеко позади. Ричард бежал к пруду, окруженному деревьями и зарослями тростников.

Перед его глазами стояла картина: соболезнующие товарищи по работе. Оператор Боб говорит: “Так жаль, Ричард. Эми была такой чудесной малышкой”.

– Заткнись, – пробормотал он своему воображению. – Все заткнитесь, к чертовой матери.

Прибрежные ивы.

Вот и пруд.

В воде у ближнего берега что‑то белеет. Он различил промокшую футболку, вокруг облако темных волос...

В пруду вниз лицом лежала Эми.

Он уже примеривался прыгнуть к утонувшей дочери, когда разобрал, какую садистскую шутку выкинуло его воображение.

– А, чтоб тебя, Ричард! Это ж надо так...

Он глубоко вздохнул и потряс головой, отгоняя образ Эми, возникший из размокшего газетного листа. Повернув к дому, он столкнулся с Марком.

– Тут ее нет, сынок. Давай еще посмотрим в саду.

– Найди Эми, папа. Я о ней беспокоюсь. Догоню тебя через пару минут.

Ричард снова почувствовал прилив любви к сыну.

– Ладно, сынок. К твоему возвращению найду. По пути к садовой калитке сволочное воображение успело разработать еще пару сюжетов.

Незнакомый мужчина заглядывает через забор. Подзывает Эми... Перегибается вниз, подхватывает девочку и бежит с ней к машине.

Старый колодец в саду. Она с натугой отодвигает крышку и срывается в темное отверстие.

“Обалдел, Ричард? Эту чертову крышку вы с Джо вдвоем не могли сдвинуть!”

Но нерассуждающий страх за ребенка уже нес его через газон. На бегу ему пришло в голову осмотреть периметр забора до подъездных ворот.

“Ну‑ка, Ричард, действуй методом исключения. Если ее нет ни в доме, ни в саду, ни на Солнечной Поляне, значит, она – черт, только не это – значит, она на дороге”.

Большое Шеффилдское шоссе на этом участке пролегало как по лучу лазера. Такая дорога словно шепчет водителю: “Давай, жми на газ. Копов здесь нет. Асфальт отличный, ровный. Почему не прибавить скорость? Тебе же всегда хотелось посмотреть, как стрелка спидометра поцелует отметку 100.

Быстрый переход