Бишоп озадаченно посмотрел на Кьюлека:
– Какая еще Лилит?
– Лилит – это древний демон, – сказал Кьюлек с улыбкой, означавшей что его слова не следует принимать слишком серьезно. – Некоторые считают, что она, а не Ева, была первой женщиной и составляла с Адамом единое целое. Они постоянно ссорились, и тогда с помощью магических заклинаний Лилит обрела крылья, отделилась от Адама и улетела.
– Какое отношение имеет все это к нашей умалишенной? – холодно спросил Бишоп.
– Никакого. Абсолютно никакого. Эдит просто сравнила способы умерщвления. Видите ли, Лилит тоже использовала длинные волосы для удушения своих жертв.
Бишоп раздраженно пожал плечами:
– По‑моему, все это достаточно необычно и без притягивания мифических демонов.
– Вполне согласен, – склонил голову Кьюлек. – Со стороны Эдит это было всего лишь... дополнение... объяснение в какой‑то степени. А теперь расскажите, что же там произошло.
– После того как вас отпустили, они меня замучили. Их страшно интересовало, чем мы занимались в доме.
– Ну, это совершенно не важно. Я же сообщил в полицейский участок, что мы будем там работать с разрешения мисс Киркхоуп. Могли бы проверить.
– Разумеется, они проверили. Но еще не выяснили, что делала в «Бичвуде» эта голая сумасшедшая. Обнаружение трупа в соседнем доме отнюдь не улучшило их отношения ко мне.
– Уверен, что вы дали им соответствующие разъяснения...
– Я пытался, но они собираются поговорить и с вами. Джессике позволили вас увезти только потому, что вы и миссис Метлок явно нуждались в медицинской помощи.
– Крис, что вы там видели... в этом доме? – все более нетерпеливо спрашивал Кьюлек.
Бишоп удивленно оглянулся на присутствующих женщин.
– Я видел то же, что Джессика и миссис Метлок.
– Я ничего не видела, Крис, – сказала Джессика. Она стояла за письменным столом у окна.
– Я тоже, мистер Бишоп, – сказала Эдит. – Я... потеряла сознание.
– Но это немыслимо! Вы обе находились в той комнате.
– Я услышала крик Эдит и побежала за вами, – сказала Джессика. – Пыталась помочь, когда вам стало дурно. Я понимала, что вы что‑то видите, – вы были охвачены страхом, – но поверьте, я не видела ничего. Боже, если бы я видела! Знаю только, что с вами случилось что‑то вроде обморока, затем вы бросились вон из комнаты и побежали к подвалу. Оттуда и появилась эта женщина – она была вполне реальным существом.
Бишоп резко повернулся к медиуму:
– У вас, как у ясновидящей, должно было возникнуть такое же видение.
– Мне кажется, что это видение было вызвано мной, – спокойно ответила Эдит Метлок. – Я убеждена, что они меня использовали.
– То есть этих мертвецов вызвали вы?
– Нет, просто я была восприимчива к ним. И они через меня проявились.
Бишоп покачал головой:
– Очень мило, что вы верите в привидения.
– А как бы вы их назвали?
– Это колебания. Электромагнитное явление. Джейкоб знает мою теорию подобных феноменов. Электрокардиограф показывает, что сердце испускает электрические импульсы; думаю, что это происходит и в состоянии стресса. Позднее эти импульсы принимаются теми, кто, подобно вам, восприимчив к ним.
– Но их видели вы, а не я.
– Телепатия. Вы принимали сигналы и передавали мне эти видения.
– Но почему мысли Эдит не передались мне? Почему же я их не ощущала? – вмешалась Джессика.
– Или я? – спросил Кьюлек. |