Изменить размер шрифта - +

Юноша не ответил. Он обошёл комнату, разминаясь. Беата легла, дабы возобновить сон, небрежно накинув на себя плащ таким образом, чтобы из-под него выглядывали и грудь, и бёдра. Пусть глазеет на неё, пока она спит, так же, как она смотрела на него! Он будет отрицать это, спорить с собой, но страсть к ней пробудится в нём. Страсть — крючок, которым Беата собиралась цепко его держать, ночь за ночью, пока он наконец не признает себя побеждённым. Она поймает его на древнейшую из мужских слабостей: неспособность контролировать свою похоть.

На рассвете она проснулась и, окончательно разлепив веки, обнаружила, что укрыта плащом до самого подбородка. Сама ли она закуталась во сне или это сделал Бэйн? Вряд ли это имело значение, но ей было жутко любопытно.

Беата села и потянулась, от чего её талия утончилась, а грудь приподнялась. Разумеется, она выбрала момент, когда Бэйн взглянул в её сторону. Потом девушка встала, накинула на себя одежду и тряхнула кудрями. На минуту уединившись, она отправилась на короткую прогулку к источнику рядом с деревней, где могла умыться. Конечно, до Бежевых Владений этой местности было далеко, но вообще-то здесь царило приятное умиротворение, и Беате даже нравилось. Увидев неподалёку пасущуюся Флету, она снова задалась вопросом: и как ровот мог полюбить подобное создание, зная, что перед ним животное? Бэйн, будучи молодым и неопытным, всего лишь удовлетворял с ней свои физические потребности, загораясь буквально от каждой встречной девушки. Так же поступала в юности и она; Беата практиковалась на крестьянах и в своей сексуальной привлекательности, и в ворожбе, оттачивая свои таланты. Теперь она точно знала, как вызвать в мужчине отклик. Но любовь? Супружество? Потомство? Это смешно!

Беата возвратилась в хижину, едва не столкнувшись с человеком, который нёс им завтрак: фрукты, орехи и молоко. Как гостеприимно с их стороны! Интересно, это благодаря Дурному Глазу — или местные просто не хотят ссориться с адептами, чтобы те мимоходом не разрушили деревню? Вероятно, и то, и другое, довольно подытожила она. Беата и забыла, что это за удовольствие — запугивать мужичков!

Флета вошла в хижину, чтобы разделить с ними трапезу, вновь приняв человеческий облик.

— А что, здесь мало травы? — легко поинтересовалась Беата. — Я-то думала, ты уже набила живот!

— Верно, — согласилась кобылица, глядя ей прямо в глаза. Бэйн сидел с каменным лицом. Беата улыбнулась, скрывая досаду. Животное парировало её выпад достаточно эффективно. Ладно, будет урок: она могла обращаться с кобылой презрительно, сколько угодно, но не следовало забывать о хитрости этого создания, чей интеллект временами равнялся полноценному человеческому разуму. Король снежных демонов говорил, что она умеет играть в шахматы. Беата в них не разбиралась, находя подобное времяпрепровождение скучным, но знала, что для стратегий требуется особое мышление. Надо избавиться от предрассудков, иначе в один далеко не прекрасный день они её подведут.

И, разумеется, Беата знала истинную причину появления кобылы: проведённых на пастбище шести часов не хватит, чтобы нести на себе седока весь последующий день и ночь, разве что корм уж очень хорош, а здесь трава была так себе. А ещё она собиралась предотвратить флирт Беаты с Бэйном за столом. «Удачи тебе, кобылка!» — подумала девушка. Дразнить единорога было почти так же весело, как и соблазнять мужчин.

Так продолжалось ещё сутки, пока в деревню не вернулись все жители. Бэйн не подавал знаков, что поддаётся соблазну, но Беата знала, что вид её тела так или иначе на него влияет. Капля камень точит; со временем он сдастся.

Утром третьего дня крестьяне собрались на площади: разношёрстная коллекция мужчин, юнцов, женщин и детей. На всех — отрёпья. Даже если бы они очень постарались, то и всем селением не могли бы найти один приличный костюм.

Быстрый переход