Изменить размер шрифта - +

Маш обернулся к Беате: — Что насчёт тебя?

Беата пыталась сохранить обычное выражение лица, но от потрясения глаза её наполнились слезами, и она не могла вымолвить ни слова.

— Что ещё за игры? — нахмурился Маш.

— Не будь с ней суров, возлюбленный мой; сие нехорошо.

— О чём ты? — непонимающе спросил он. — Я задал простой вопрос.

— Она любит Бэйна.

Его брови сошлись на переносице. Подобно большинству мужчин, намёков Маш не понимал. — Ну, и что? Мы с ним поддерживаем связь. Я снабдил его заклинанием иммунитета к её уловкам, когда сам пострадал от её двойника на Протоне. Если она попалась в собственную западню, пусть себя и винит.

— Возможно. Но она изменилась. Обращайся с ней подобающе.

— А-а-а, — протянул он, наконец-то посмотрев на Беату иначе. — Да. Тогда, полагаю, она в шоке. Прости за то, что был с тобой резок.

Девушка, наконец, обрела дар речи.

— Сие не то, что вы подумали. Просто наши поиски окончены, и мы больше не должны проводить время вместе.

— И ты больше не будешь с ним рядом, — опечаленно вздохнула Флета.

— Ей и не надо! — отрезал Маш. — Он любит Агапу!

— На Протоне, — уточнила Флета.

— Этого достаточно. Ты бы хотела, чтобы я любил Беату с Протона?

Это заставило кобылку ненадолго умолкнуть.

— Если она такая, как здесь…

— Нет! — вскрикнула Беата. — Мы все знаем, что это будет ловушка! Я намеревалась заманить в сети Бэйна, а в итоге угодила в них сама. Судьба справедлива ко мне. Я сомневаюсь, стоит ли передавать твоего сына адептам, Флета, поскольку хочу, чтобы поиск не заканчивался никогда… и какая же я дура, что сознаюсь в этом.

Маш изумился ещё больше. — Ты хочешь сказать, Беата, что не возражаешь оставить и это племя позади?

— Нет! Сие означало бы предательство моих принципов! — Однако она сказала лишь часть правды. — Но если бы меня попросил Бэйн…

— Да, теперь я вижу, что ты говоришь искренне. Но я поклялся служить твоей стороне и соглашению не изменю, хотя моё сердце и молит об обратном. Я найду своего сына и передам его враждебным адептам, какими бы последствиями это ни грозило. Тогда, возможно, мой долг будет исполнен.

— Разумеется, — с печалью в голосе произнесла Беата.

— Верно, — в тон ей согласилась Флета.

— Это дело чести, — напомнил им обеим Маш. — Прозрачный доверяет мне и Бэйну, потому что мы оба придерживаемся клятвы. Так уж сложилась наша судьба.

— Верно, — повторили они вместе и отвернулись.

— Утром мы перейдём от слов к делу. — Затем Маш сотворил целый дом с необходимой для жизни утварью, не забыв про отдельную спальню для Беаты.

Но прежде чем все заснули, в её дверь постучалась Флета.

— Да, я бы разделила его с тобой, с твоим двойником на Протоне, — сказала она. — Но сие, как говорит Маш, спорный вопрос.

— Ты славная.

— Как ты собираешься поступить?

— Однажды ты уже показала способ. — Флета, веря, что её любовь обречена, шагнула вниз со скалы.

Кобылка ужаснулась.

— Но он же не появится, дабы тебя спасти!

— Верно. И всё завершится.

— Молю тебя, не делай этого!

Беата пожала плечами. — Сомневаюсь, что мне хватит смелости, в любом случае.

Больше сказать было нечего.

Быстрый переход