"Что есть любовь в сравнении с искусством? - продолжил он прерванную
мысль. - Любовь мимолетна, искусство - вечно. Любовь лишь орудие природы,
заставляющее нас приносить в этот мир себе подобных, обрекая их со дня
рождения на голод и жажду, болезни и печали, ненависть, зависть и злобу.
Макароны лучше, чем я ожидал, и как вкусен этот соус с куриными потрохами.
Сотворение человека следует назвать даже не трагической ошибкой, но нелепой
неудачей. Чем можно оправдать ее? Я полагаю, искусством. Лукреций, Гораций,
Катулл, Данте и Петрарка. Скорее всего, они никогда не создали бы своих
божественных произведений, если б в их жизни не было горя и несчастий. Вот и
у меня не возникло бы и мысли об этой пьесе, проведи я ночь с Аурелией.
Получается, что все вышло как нельзя лучше. Я потерял безделушку, а нашел
алмаз, достойный королевской короны".
Плотно поужинав, Макиавелли сыграл в карты с проезжим монахом,
направляющимся в какой-то дальний монастырь, лег на постеленные шкуры и
быстро заснул.
На заре, в отличном настроении, Макиавелли уже был в седле и с
удовольствием представил, как через несколько часов приедет домой. Он
надеялся, что Мариетта обрадуется его приезду и не станет упрекать в
пренебрежении к ней. А после ужина к нему приедет Биаджо, милый добрый
Биаджо, на следующий день он увидит Пьетро Содерини и других членов
Синьории, потом навестит друзей. Какое счастье вновь оказаться во Флоренции,
каждый день ходить в канцелярию, гулять по знакомым с детства улицам,
узнавая в лицо почти каждого прохожего.
"С возвращением, мессер, - скажет один. - Привет, привет, Никколо,
откуда ты взялся? - услышит он от другого. - Надеюсь, ты привез полные
карманы золота, - улыбнется третий. - Когда нам ожидать счастливого события?
- спросит подруга матери".
Дом. Флоренция. Родина. А еще Ла Каролина, теперь свободная, так как
кардинал, содержащий ее, был слишком богат, чтобы умереть естественной
смертью. Какая умница и как приятно беседовать с ней, а иногда, после
жаркого спора, получить даром то, за что другим приходится платить немалые
деньги. Как красива тосканская природа! Еще месяц и зацветет миндаль.
Его мысли вернулись к пьесе. Он вновь чувствовал себя молодым и
счастливым. Голова кружилась, как от молодого вина, выпитого натощак. Он
повторял про себя циничные речи, которые собирался вложить в уста фра
Тимотео. Внезапно он остановил лошадь. Встревоженные слуги подъехали узнать,
не случилось ли чего. И к своему изумлению увидели, что их господин
сотрясается от приступа беззвучного смеха. А Макиавелли, глядя на их
удивленные физиономии, развеселился еще больше и, вонзив шпоры в бока
бедного животного, помчался вперед. Он понял, как вдохнуть жизнь в персонажи
пьесы, нашел завязку интриги, которая, распрямляясь как тугая пружина, после
долгих приключений забросит Каллимако в теплую постель Лукреции. |