Вокруг него с шумом заработали конвейеры, помещение залил яркий свет. Ким спрятался за пластиковую бочку, предназначенную для отходов. В просвет под столами ему было видно, как человек с татуировками медленно приближается, сжимая в правой руке рукоять ножа, больше похожего на мачете.
Карлос был уже в нескольких шагах от него, когда Ким резко вскочил и помчался через цех. Проскочив в дальний проход, он оказался в холодной, слабо освещенной комнате, заполненной лесом коровьих скелетов. Оттуда он услышал, как оборудование внезапно выключилось.
Ким рванулся к двери с надписью «выход», но обнаружил на ней цепь с тяжелым замком. Слыша стук каблуков своего преследователя по кафельному полу, он пробрался вдоль стены к другой двери. На его счастье, она подалась, и Ким попал в кладовую.
Войдя внутрь, он снова стал искать какое-нибудь оружие. Единственным подходящим предметом оказалась швабра. Он схватил ее и хотел было выйти, когда вновь услышал шаги — на этот раз совсем близко. Держа швабру обеими руками, он прижался к стене возле двери.
Звук шагов затих у самой двери, и она начала открываться. Кто-то входил! Сердце Кима готово было выпрыгнуть из груди. Он стиснул зубы и взмахнул шваброй. Удар пришелся входившему прямо в лицо, и тот вылетел из двери. Нож упал на пол.
Все еще держа в левой руке швабру, Ким бросился к ножу, но подняв его, обнаружил, что это не нож, а фонарь.
— Стоять! — раздался окрик.
Ким выпрямился и посмотрел на слепящий луч другого фонаря. Он прикрыл глаза рукой и смог разглядеть лежавшего на полу человека: это был не его преследователь, а охранник. Из носа охранника сочилась кровь.
— Брось швабру! — раздался голос человека с фонарем.
Ким выпустил швабру и фонарь, они с грохотом упали на пол. Луч света опустился, и он с облегчением увидел двух полицейских. Один из них целился в него из пистолета.
— Слава богу! — сказал Ким.
— Заткнись! — скомандовал полицейский с пистолетом. — Выйди и встань лицом к стене!
Ким с радостью подчинился.
— Обыщи его, — сказал офицер своему напарнику.
Ким почувствовал, как чужие руки прошлись по его рукам, ногам и туловищу.
— Ничего нет.
— Повернись! — Ким повернулся и прочел на жетонах имена полицейских. Человека с пистолетом звали Дуглас Фостер, а другого — Лерой Макхалверсон. Охранник поднялся, прижимая к носу платок.
— Надень на него наручники, — сказал Дуглас Лерою.
— Нет, подождите, — сказал Ким. — Вы не меня должны арестовывать. Здесь есть еще кто-то: темноволосый, жилистый мужчина, весь в татуировках и с длинным ножом.
— Да что ты говоришь! — усмехнулся Дуглас.
— Я серьезно, — ответил Ким. — Я сюда приехал из-за женщины. Ее зовут Марша Болдуин, она инспектор из Министерства сельского хозяйства. Она делала здесь кое-какую работу, а я говорил с ней по телефону, в это время кто-то на нее напал. Я услышал звон стекла и грохот, а когда приехал сюда, чтобы помочь, на меня набросился человек с ножом. Думаю, он же подстерег и ее.
Полицейский продолжал ухмыляться.
— Послушайте, я хирург из университетского медицинского центра, — сказал Ким, протягивая свое удостоверение.
— Вроде настоящее, — сказал Лерой.
— Что скажешь, Керт? — Дуглас обратился к охраннику. — Была здесь женщина из министерства или темноволосый мужчина с татуировками?
— За время моего дежурства не было, — ответил Керт, — а я сижу здесь с трех часов дня.
— Извини, парень, — Дуглас повернулся к Киму, — номер не прошел. |