Изменить размер шрифта - +

— Молодец, Аманда! — сказал я поощрительным тоном. — Не вспомните ли вы, что я попросил вас сделать, как только открыл вам дверь?

— Естественно, я прекрасно помню, — сердито ответила она. — Вы сказали, что нашли ключ, но не можете им воспользоваться, и попросили меня расстегнуть наручники, которые были на ваших руках.

Голос ее потонул в тишине.

— Вы получили ответ на ваш вопрос, Марвин?

— Да, конечно. Но когда я прочел, что Эдуард убит, я не мог не вспомнить, как вы пришли тем вечером в клуб и изображали, будто он прислал вас вместо себя поужинать со мной.

— Вы где-нибудь читали про его убийство? — У меня сразу болезненно сжался желудок.

— Об этом написано на первых страницах всех вечерних газет. Его обнаружила женщина, которая пришла в дом убираться.

— Почему бы нам, господа, не вернуться к самому началу событий? — быстро предложил я. — К тому дню, когда Чарльз Ван Халсден Третий умер в своем доме, в Мексике? Кто обнаружил его тело первым?

— Я видела, как он упал, — тихо сказала Сорча. — Я шла по коридору, а дверь в комнату была открыта. Я уловила краем глаза, как что-то мелькнуло. Заглянув в комнату, я увидела, как Чарли, шатаясь, направляется к открытому окну. Там был низкий подоконник. Он наткнулся на него коленями и упал вперед. Через секунду он исчез в окне.

— Это произошло в вашей комнате, в той, которую вы занимали с мужем?

— Нет, это была его комната, а моя находилась через две двери. — Сорча опустила глаза. — Чарли и я уже довольно давно не спали в одной комнате.

— А драгоценности находились в вашей комнате?

Она кивнула.

— Вы были заняты с полицией и другими представителями власти в течение всего вечера, поэтому не исключено, что кто-то мог просто зайти в вашу комнату и взять их?

— Я думаю, что да, Дэнни.

— А остальные? — спросил я с надеждой, оглядев сидящих за столом. — Видел ли кто-нибудь из вас кого бы то ни было, кто входил в тот вечер в комнату Сорчи?

— Дэнни, — криво усмехнулся Шеппард, — это мог быть и Марвин, и я.

— Спасибо, Росс, — сказал я.

— Боюсь, что это ни к чему нас не приведет, — продолжал Шеппард. — Даже самое нелепое алиби не уменьшит числа подозреваемых. Я провел большую часть вечера с Амандой в ее комнате, и она это подтвердит. Но что это, черт возьми, доказывает? Может быть, мы вместе с ней компаньоны в этой краже, только и всего!

— Вы правы, — согласился я. — Не будете ли вы столь любезны, чтобы повторить вашу версию о том, что хотел получить от Ван Халсдена каждый из присутствующих здесь людей?

— Ну что ж. — Росс Шеппард пожал своими массивными плечами. — Я теперь не нравлюсь никому из сидящих за этим столом, поэтому могу говорить откровенно. На гасиенде нас было шестеро, и каждый хотел выудить что-то из бедного Чарли. Только одна из всех нас считала, что она опоздала, и смирилась с этим. Правильно, Дафне?

— Я не имею ни малейшего представления о том, на что вы намекаете, — резко возразила та.

— Хорошо. Попытаемся еще раз. — Голос Росса стал жестче. — Эдуард затеял крупную сделку, но у него не было достаточно средств, чтобы провернуть ее одному. Он рассчитывал, что и Чарли примет в этой сделке участие на основе партнерства. Аманда искала третьего мужа, но хотела, чтобы это оказался кто-то из высших слоев общества. На меньшее она не была согласна и хотела, чтобы Чарли оказал ей поддержку, что автоматически распахнуло бы перед ней двери, ранее для нее закрытые.

Быстрый переход