На солдатах автоматы и форма, которой мы никогда не видели.
Бабушка что‑то говорит на языке, на котором она разговаривает, если выпьет водки. Солдаты отвечают. Бабушка бросается им на шею, она обнимает их одного за другим, потом снова что‑то им говорит.
Человек в штатском спрашивает:
– Вы знаете их язык, сударыня?
Бабушка отвечает:
– Это мой родной язык, сударь.
Двоюродная сестра спрашивает:
– Они пришли? Когда они пришли? Мы хотели их ждать на Главной Площади с цветами.
Штатский спрашивает:
– Кто это «мы»?
– Я и мои друзья.
Штатский улыбается:
– Ну что ж, вы опоздали. Они пришли сегодня ночью. А я пришел сразу за ними. Я ищу одну девушку.
Он произносит фамилию; наша двоюродная сестра говорит:
– Да, это я. Где мои родители?
Штатский говорит:
– Я не знаю. Я только занимаюсь тем, что нахожу детей, которые у меня в списке. Сначала мы поедем на сборный пункт в Большом Городе. Затем будет проведен розыск родителей.
Двоюродная сестра говорит:
– У меня здесь друг. Он тоже в вашем списке?
Она называет фамилию своего возлюбленного.
Штатский сверяется со списком:
– Да. Он уже в штабе армии. Вы поедете вместе. Соберите свои вещи.
Наша двоюродная сестра радостно складывает платья и завязывает туалетные принадлежности в банное полотенце.
Штатский оборачивается к нам:
– А вас как зовут?
Бабушка говорит:
– Это мои внуки. Они останутся со мной.
Мы говорим:
– Да, мы останемся у Бабушки.
Штатский говорит:
– Я хотел бы все же узнать ваше имя.
Мы называем себя. Он смотрит в свои бумаги:
– Вас нет в моем списке. Вы можете оставить их у себя, сударыня.
Бабушка говорит:
– А то как же! Я могу оставить их у себя!
Двоюродная сестра говорит:
– Я готова. Пойдемте.
Штатский говорит:
– Вы очень торопитесь. Вы могли бы, по крайней мере, поблагодарить эту даму и попрощаться с мальчиками.
Двоюродная сестра говорит:
– С мальчиками? Да это маленькие разбойники.
Она прижимает нас к себе, крепко‑крепко:
– Я не целую вас, я знаю, вы этого не любите. Не делайте слишком много глупостей, будьте осторожны.
Она обнимает нас еще сильнее и плачет. Штатский берет ее за руку и говорит Бабушке:
– Благодарю вас, сударыня, за все, что вы сделали для этой девушки.
Мы все выходим из дома. Перед калиткой стоит джип. Двое солдат садятся вперед, штатский и наша двоюродная сестра – сзади. Бабушка что‑то кричит. Солдаты хохочут. Джип трогается с места. Двоюродная сестра не оборачивается.
Приезд новых иностранцев
После отъезда двоюродной сестры мы отправляемся в город посмотреть, что происходит.
На каждом углу стоит танк. На Главной Площади грузовики, джипы, мотоциклы, фургоны, всюду много военных. На неасфальтированной рыночной площади ставят палатки и полевые кухни. Когда мы проходим мимо, солдаты нам улыбаются, что‑то говорят, но мы не понимаем их слов.
Кроме военных, на улице нет никого. Двери домов закрыты, ставни заперты на засов, шторы магазинов опущены.
Мы возвращаемся домой и говорим Бабушке:
– В городе все спокойно. Она усмехается:
– Пока что они отдыхают, но вечером увидите!
– Что произойдет, Бабушка?
– Начнутся обыски. Они будут рыскать повсюду. Будут брать все, что понравится. Я уже пережила одну войну, я знаю, как бывает. Нам‑то можно не бояться: здесь нечего брать и я умею с ними разговаривать.
– А что они ищут, Бабушка?
– Шпионов, оружие, боеприпасы, часы, золото, женщин. |