Изменить размер шрифта - +
..

- Гм... несомненно. Сейчас, когда наша семья вновь соединилась, есть одно дело, которое необходимо сделать.

- Что именно?

- Я имею в виду передачу опекунства. Теперь, благодаря чуду, я здоров и могу вновь выполнять свои обязанности.

Потребовалось немало времени, чтобы Род сообразил, что отец говорит о нем. Опекунство? О... Его опекуном была сестра. Но это ровно ничего не значило. Элен колебалась.

- Я согласна, отец, - сказала она, глядя на Рода, - если Бадди этого хочет.

- Что? Но это совершенно не важно, дочь. Твой муж не может нести ответственность за воспитание мальчика - это моя обязанность... и привилегия.

Элен выглядела расстроенной. Род сказал:

- Я не понимаю, в чем дело, отец. Ведь я все это время отсутствовал... и в конце концов я уже очень скоро буду достаточно взрослым, чтобы голосовать.

Его мать посмотрела с удивлением:

- Как, Родди, дорогой?

- Да, - согласился с ней отец, - ведь тебе еще почти три года до совершеннолетия.

- Что это значит, отец? Я стану совершеннолетним в январе.

Миссис Уокер прижала руки ко рту.

- Джером... мы забыли, что прошло столько времени. О, мой мальчик!

Мистер Уокер выглядел смущенным, он пробормотал что-то вроде "очень трудно" и переключил внимание на свою тарелку. Потом он снова посмотрел на Рода.

- Погоди, Род. Тем не менее, пока ты не достиг совершеннолетия, я буду исполнять свои обязанности. Я думаю, ты не захочешь жить вне дома, учась в колледже.

- Почему бы и нет?

- Ну, мы расставались надолго, и это кое в чем не пошло тебе на пользу. Возьмем эту девушку, о которой ты так восторженно говорил. Правильно ли я понял, что она была... очень близка тебе?

Род почувствовал, что ему жарко.

- Она была моим управляющим городом, - сказал он ровно.

- Твоим чем?

- Моим ближайшим помощником. Она была начальником охраны, главой полиции, всем, чем угодно. Она делала все. Она и охотилась, но только потому, что ей нравилось это занятие. Керол была... да, ее зовут Керол.

- Родрик, ты увлекся этой девушкой?

- Я? Боже, конечно, нет. Она была для меня как сестра. О, Керол достойна лучшего из парней, но я об этом никогда не думал.

- Я рад, что ты не интересовался ею серьезно. Мне кажется, что она не слишком подходящая компания для юноши.

- Отец, ты не знаешь, о чем говоришь.

- Возможно. Но я и знать не хочу. Кстати, что это значит "управляющий городом"? А кем был ты?

- Я, - сказал Род гордо, - был мэром Купертауна.

Отец посмотрел на него, затем покачал головой.

- Мы поговорим об этом позже. Возможно, ты нуждаешься в медицинской помощи. - Он посмотрел на Элен. - Мы оформим передачу опекунства завтра. Я вижу, что мне о многом придется позаботиться.

Элен встретилась с ним взглядом.

- Нет, пока не будет согласия Бадди!

- Дочь!

- Передача прав была безвозвратной. Он согласится - или я не передам права!

Мистер Уокер был шокирован, его жена испугалась. Род встал и вышел из комнаты: для первого раза с него было достаточно... Он слышал, что отец позвал его, но не обернулся.

Мэтсон был в своей комнате, он курил и читал.

- Я перекусил и теперь отдыхаю, - объяснил Мэтсон. Он внимательно поглядел на Рода. - Я говорил тебе, - медленно сказал он, - что это будет нелегко. Ну, ладно, не принимай это близко к сердцу, сынок.

- Я не вынесу этого!

- Вынесешь.

Крепкие повозки, способные пересечь материк, выстроились в длинную линию перед Эмигрантским ВЫХОДОМ, как бывало много раз раньше и будет впредь. ВЫХОД не был еще готов; переселенцы собрались у киосков армии спасения; они пили кофе и шутили, чтобы сократить нервное ожидание. Их предводитель - профессиональный первопроходец - был с ними: худой невысокий молодой человек с резкими морщинами на лице от солнца, смеха, а может, и от печали.

Быстрый переход