Изменить размер шрифта - +
Ее стены были покрыты чем-то, что Джетри принял за бледно-голубой шелк. Пол оказался из того же багряного дерева, что и входная дверь, а в центре лежал бело-синий овальный ковер, вокруг которого стояли два мягких кресла (бледно-голубых), диван (белый) и низкий столик из белого дерева. У дальней стены стоял стол для вин из такого же белого дерева, с бутылками, уложенными в три ряда по шесть. Столешница была сделана из отполированной плиты того же местного камня, и на ней стояли шесть рюмок, готовых принять разливаемый напиток.

– Клан Тарниа изготавливает вино? – спросил Джетри у мастера вен-Деелин, которая встала рядом с одним из голубых кресел, заправив руки под ремень и наблюдая за ним так, словно он делал нечто интересное.

Она склонила голову набок.

– Можно сказать и так. С тем же успехом, как если бы вы сказали, что Корвал изготавливает пилотов, а Арагон – изделия из фарфора.

«Кто бы они ни были», – подумал Джетри, который ощущал раздражение, вызванное нерастраченным адреналином.

– Спокойствие, – сказала мастер вен-Деелин, – эти вещи вам откроют. На самом деле это – одна из причин, по которой мы приехали сюда.

– А другая состоит в том, что даже тебе будет трудно объяснить Иксину подобную выходку! – заявил резкий голос от двери.

Джетри стремительно обернулся, так что его каблуки заскрипели о натертый пол. Мастер вен-Деелин повернулась спокойнее и слегка изогнулась в поклоне, которого он не знал.

– Матушка, я вас приветствую.

Очень-очень старая женщина, опираясь на палку, быстро скользнула взглядом по его лицу. С горящими ушами он отвесил поклон, как младший старшему.

– Добрый день, сударыня.

– Оптимист, как я понимаю.

Она осмотрела его с ног до головы, а потом с головы до ног, и у Джетри не создалось впечатления, будто ей понравилось то, что она увидела.

– Что, на «Элтории» никто не умеет стричь волосы?

Насколько он мог судить, этот вопрос был обращен к пустоте, и в такой ситуации ему следовало бы игнорировать его или предоставить мастеру вен-Деелин ответить, как полагается. Однако презрение адресовалось его волосам, и он уже был знаком с той теорией, что он может считаться цивилизованным человеком только после того, как они отрастут на некую длину.

– Цирюльник сказал, что мои волосы должны подрасти, и только тогда он сможет что-то с ними сделать, – сообщил он ей несколько более резко, чем намеревался.

– И вы считаете это немалой непочтительностью со стороны цирюльника, не так ли?

Он наклонил голову – слегка.

– Они мне нравились такими, какими были.

– Ха!

Она отвела взгляд, и Джетри буквально обмяк: было большим облегчением избавиться от ее внимания.

– Норн, я обращаюсь к тебе как женщина, заменившая тебе мать: ты с ума сошла?

Мастер вен-Деелин наклонила голову – как показалось Джетри, развеселившись.

– Разве мне об этом судить? – сказала она беззаботно и взмахнула рукой. – Я в своем письме неясно выразилась? Я писала, что везу моего приемного сына, чтобы вы дали ему…

– Образование и лоск, – прервала ее старая дама. – Действительно, вы это сказали. А чего вы не сказали, девочка моя, это того, что ваш сын – это жуткая мешанина манер и неуклюжести, почти еще мальчишка и вдобавок ко всему – землянин!

– А! – Мастер вен-Деелин поклонилась (опять незнакомым для Джетри образом). – Но именно потому, что он землянин, я и взяла его в подмастерья. И именно из-за чел-Гейбин он стал моим сыном.

– Чел-Гейбин? – Наступила короткая пауза, а потом раздраженное движение морщинистой руки.

Быстрый переход