Изменить размер шрифта - +

— Болван очень обрадовался?

— Кто?

— «Болван» на жаргоне игроков — это новичок, которого собираются околпачить. Неужели вы этого не знали?

— А что, если я выстрелю в «Трефового Валета» при следующем его нападении? Что мне тогда грозит?

Стаффорд пожал плечами:

— Это — дело суда.

— Но суд руководствуется законом. Что же гласит закон?

— Если вы это сделаете в состоянии вынужденной самообороны, то вас оправдают.

— Благодарю. Вы сняли тяжелый камень с моей души.

— Лорд Бельком ждет вас, — объявил секретарь министра.

«Полковник» вошел в кабинет сэра Стенли.

Кинг остался в приемной.

— Садитесь, — сказал вице-министр внутренних дел Великобритании первому негодяю Лондона.

Ден Боундри сел в кресло и вопросительно взглянул на хозяина кабинета.

— Прошу вас ответить мне на несколько вопросов.

— Я к вашим услугам, сэр.

— Несколько месяцев тому назад на улице Ватерлоо был убит некий молодой человек, игрок и торговец наркотиками. Вы знали его?

— Вы имеете в виду Кокса Грегори?

— Да.

— Я был с ним едва знаком.

— Вы знали кого-нибудь из его родственников?

— Никого.

— Может быть, вы хотя бы слышали о ком-нибудь из них?

— Да.

— О ком же?

— Кажется, отец Грегори служит где-то в Индии.

— Почему вы так думаете? — спросил сэр Стенли.

— Молодой человек получал оттуда письма и денежные переводы.

— Вы не могли бы сообщить нам имя его отца?

— Я не знаю его, — сказал Боундри.

— Грегори — это настоящее имя?

— Так Кокса называли все.

— Что вам еще известно из его биографии?

— Только то, что он был за что-то исключен из Оксфордского университета и некоторое время жил в Париже.

— Что вы думаете о причинах его гибели?

Боундри промолчал.

— У вас есть какие-нибудь сведения или хотя бы предположения? — настаивал лорд Бельком.

— Насколько мне известно, у него не было врагов, хотя он был довольно вспыльчив. Когда он приходил в себя после очередной порции кокаина, то бывал так зол, что поругался бы и с любимой бабушкой, — уклончиво ответил Боундри.

— Вы недавно обратились в полицию за защитой от неизвестного, именующего себя, если не ошибаюсь, Пиковым Валетом.

— Трефовым, сэр.

— У меня возникло предположение, что под маской «Валета» скрывается кто-то из родственников Грегори.

— Но в Англии у него, по-моему, не было родственников, — заволновался «Полковник».

— Вы помните, что у молодого человека обнаружили в кармане игральную карту? Это отмечено в протоколе.

— Впервые слышу об этом, сэр.

— Как вы думаете, что она могла означать?

Ден помолчал, затем признался:

— Не могу дать никакого объяснения, сэр.

— У французских апашей есть привычка оставлять около своих жертв какой-нибудь предмет в качестве визитной карточки. Например, недавно казненный в Нанте апаш Флекье оставлял в кармане каждого трупа костяшку домино «дубль шесть».

— Значит, Кокса убил француз?

— У полиции была такая версия. Однако она не объясняет, почему, убив Грегори, этот апаш послал свои визитные карточки вам.

Быстрый переход