Изменить размер шрифта - +
Поверь, рука не дрогнет.

Линжей промолчал. Он и так переступил запретную черту и нажил себе опасного врага. Рано или поздно эта стерва обязательно сведет с ним счеты. Проклятье. Мак определенно погорячился.

Лоренс был взбешен не меньше Лизы. Сержант едва не спровоцировал конфликт. Раб не имеет права разговаривать с господином подобным тоном. Его бы надо казнить, да ситуация не та. Слишком много свидетелей. Бойцы чересчур возбуждены. Запросто могут перебить и ученых. Лучше ликвидировать наемника на корабле. Там поднять бунт солдаты не рискнут. Окинув взором отсек, Ронинвер спросил:

— Надеюсь, вы хоть кого-нибудь взяли в плен?

Бойцы Линжея выволокли из-за дымящегося пульта раненого комонца. Осколки превратили бронежилет охранника в лохмотья. Получил повреждения и шлем колониста. Забрало покрылось сетью трещин. Тем не менее, снаряжение выдержало удар и спасло мужчину. Пострадала незащищенная шея. Из кадыка бедняги торчали два крупных куска металла. Кровь тонкими струйками текла по коже комонца.

Наемники сняли с головы охранника шлем. Пленнику было лет двадцать пять. Темные короткие волосы, нос с небольшой горбинкой, волевой подбородок. В карих, чуть прищуренных глазах пылала ненависть. Тяжело дыша, бедняга смотрел на солдат.

— Где спрятались сотрудники лаборатории? — произнес Лоренс.

— Иди к дьяволу! — прохрипел колонист.

— Не советую упрямиться, — сказал сирианец. — Мы будем вынуждены применить пытки. Облегчи свою участь. Иначе мучения растянутся надолго.

— Я готов, — прошептал охранник. — Да здравствует Комон! Да здравствует граф Эстебан…

— Фанатик, — с горечью констатировал Ронинвер. — Но попробовать стоит. Сержант, приступайте.

Мак склонился к пленнику. Резким движением Линжей выдернул один из осколков. Мужчина взвыл от боли. Кровь хлынула из раны. Колонист начал жадно хватать ртом воздух. В этот момент в помещение вбежал Бентли.

— Мы нашли экспериментальный сектор, — доложил капрал. — Зрелище не для слабонервных. Похоже, комонцы проводили испытания на людях.

Лоренс выпрямился, взглянул на охранника и бесстрастно проговорил:

— Он больше не нужен.

Сержант тут же свернул пленнику шею. Несчастный вздрогнул и затих. Ученые и наемники направились за Бентли. Через пару минут группа остановилась перед массивной бронированной дверью. На ней огромными красными буквами было написано: «Осторожно. Опасность». Предупреждение недвусмысленное. Ронинвер повернулся к Холмосу и негромко произнес:

— Ник, вы с Блейн займитесь компьютерами. Проверьте всю базу данных. Может что-нибудь сохранилось. Не мне тебя учить. И не забудьте о печатных документах. Их часто в спешке забывают уничтожить.

Сирианец утвердительно кивнул головой. Холмос прекрасно понимал, что это не только индивидуальное задание, но и страховка. Руководитель не хотел рисковать. Кто-то в любом случае должен вернуться на «Виллок». К Нику присоединилась невысокая блондинка лет тридцати.

Между тем, капрал поднял с пола отрубленную кисть убитого охранника и приложил ее к пульту. Дверь плавно отъехала в сторону. Первой внутрь шагнула Корлейн. Женщине не терпелось узнать, чем же здесь занимались комонцы.

Захватчики попали в продольный коридор. Капрал уверенно двинулся налево. Навстречу сирианцам из бокового проема вышел Нокли. На лице Вилла ни малейших эмоций, но в глазах отчетливо читалась тревога. Это место не нравилось маорцу.

— Как успехи? — спросил Лоренс.

— Я не специалист в данной области, — ответил Нокли. — Могу лишь сказать, что в лаборатории немало трупов. В причине смерти разбирайтесь сами.

Быстрый переход