Изменить размер шрифта - +
Ее постоянно приглашали в разные места. На этот раз она обустраивала городской парк где-то в Тоскане. После истории с наркоторговкой она предпочитала брать такие вот заказы и уезжать как можно дальше от дому. Кампанья знал, что рано или поздно они все равно разойдутся, но переживал из-за дочери. Да и из-за себя тоже. Перспектива одинокой жизни разведенного мужчины не привлекала его.

   Он вернулся в кухню, задумчивое выражение его лица не ускользнуло от матери.

   – Ты ничего не делаешь, чтобы поправить ситуацию, – упрекнула она сына.

   – Ладно, мама, хватит об этом.

   – Семейная жизнь не складывается сама по себе. Чтобы она сложилась, нужно немало потрудиться.

   «Вот именно», – подумал Кампанья. А сказал:

   – Ну и у кого есть на это силы?

  

   На следующий день он заглянул к коллегам из следственного управления по борьбе с мафией и поинтересовался, не было ли у них свежей информации о последних передвижениях хорватов.

   Пожилой сотрудник отдела только рассмеялся:

   – Передвижениях? Да они у нас под носом провозят по грузовику с оружием каждый божий день. Но твой Персен нигде не значится.

   Кампанью это не успокоило. Он слишком хорошо знал Ортиса. Чутье матерого рецидивиста подводило крайне редко.

   Вечером, перед уходом из квестуры, он заглянул в кабинет суперинтенданта Амелии Ди Натале.

   – Не пойти ли нам в пиццерию? – спросил он.

   Она сняла очки и внимательно посмотрела ему в лицо. Ее бывший муж, комиссар полиции, после развода перевелся служить в другое место. Она была хорошенькой и никогда не скрывала своей особой симпатии к Кампанье.

   – Это что, приглашение?

   – Да, но только на пиццу. Мне нужно проверить одно местечко.

   Амелия вздохнула.

   – А я уже бог знает что себе вообразила, – сказала она, беря сумочку. – Но ты платишь.

  

   Пиццерия Ортиса была переполнена. Они сидели за столиком, откуда им было прекрасно видно и входную дверь, и выход на кухню. Когда Ортис подошел к ним принять заказ, то сделал вид, что они незнакомы, и как ни в чем не бывало посоветовал попробовать пиццу с моцареллой из молока буйволицы. Но когда в заведение вошли двое и решительным шагом направились прямо на кухню, информатор постарался встретиться взглядом с инспектором, чтобы дать ему понять: хорват вернулся.

   Кампанья скользнул по ним натренированным взглядом полицейского. Йосип наверняка тот, который постарше. Второму – не больше тридцати пяти. Оба коротко стриженные, но у того, что помоложе, баки и серьга в ухе. Вид у них был весьма решительный. В тот же миг у инспектора появилась уверенность, что Ортис не ошибался. Эта парочка совсем не намеревалась проводить тихий отпуск на берегу моря.

   Амелия отлично уловила интерес Кампаньи к вошедшим типам, но не сказала ни слова. Это было не ее расследование, и она находилась там лишь потому, что пара меньше бросается в глаза. По Кампанье сразу было видно, что он полицейский. И один за столиком он никого бы не смог ввести в заблуждение.

   Йосип и его приятель вышли из кухни буквально через несколько минут. Их разъяренные лица свидетельствовали о том, что они все еще не получили того, что хотели.

   Кампанья дождался, пока за хорватами закроется дверь, встал и вышел вслед за ними. И почти сразу вернулся.

   – Тебе удалось заметить номер? – спросила Амелия.

   – Нет.

Быстрый переход