Естественно, Розлинн сейчас было не просто решить, принимать ли приглашение леди Иден, тогда как другие приглашения, которые она получала со времени представления в обществе не ставили ее в тупик. Френсис не зря почувствовала, что с ней что-то случилось, только ей ни за что не догадаться, в чем дело.
С другой стороны, Нетти следила за Розлинн как ястреб — особенно после того, как они с Тимми вернулись вчера с верховой езды. Неужели Розлинн все-таки выдала себя? — Может быть, для тебя это и простое решение, — сказала она Френсис с возрастающим раздражением, — а я должна все принимать во внимание.
— Ну, например?
— Ну, хотя бы потерю времени. Поездка за город на три или четыре дня задержит…
— Ты же говорила, что Реджина пообещала пригласить всех твоих кандидатов.
— Это еще не означает, что они приедут, Френсис. Сезон только начался. И можно будет вычеркнуть время, проведенное в выходные за городом.
— Нельзя вычеркнуть время, проведенное в Силверли. А кроме того, леди Иден ведь обещала поговорить с мужем и снабдить тебя всеми сведениями, которые ты требуешь. Да только по этой причине стоит поехать. — Логика явно была на стороне Френсис. — Во всяком случае ты сможешь вернуться в Лондон в любой момент.
— И оставить там тебя? — запротестовала Розлинн.
— Я поняла, — Френсис тряхнула головой. — Ты, очевидно, не хочешь ехать. Тогда я тоже не поеду. У нас по крайней мере полдесятка приглашений на эти выходные, так что…
— Не говори за меня. Я еще не сказала «нет». Я все же должна еще подумать.
Черт возьми! Она была готова сдаться. Не торчать же в самом деле в Лондоне, если ее кандидаты действительно приедут к леди Иден.
С другой стороны, было очень вероятно, что Энтони Мэлори тоже приедет туда, а видеть его опять — это риск; слишком велико искушение поддаться его чарам. Вспомнить хотя бы, как глупо и по-детски она вела себя вчера в парке — при свете дня, в окружении других людей. Еще глупее было бы спрашивать о нем у леди Иден. Поэтому Розлинн спросила только, будет ли вообще кто-нибудь из Мэлори. Ответ Реджины звучал неопределенно:
— Я никогда заранее не знаю, приедет один или другой. Но они-то знают, что их всегда рады видеть в моем доме.
Ей нужно быть очень сдержанной, но как это нелегко. А если опять она встретится с этим повесой?
В конце концов, рано или поздно все равно она может столкнуться где-нибудь с Энтони. Если она не поедет на вечер, это лишь отсрочит их встречу.
— Ну вот мы и на месте, Роз. «Диккенс и Смит» — наша последняя остановка на сегодня, — отвлекла ее Френсис. — Похоже, ты не получаешь удовольствия от хождения по магазинам. В следующий раз лучше не выезжай в магазин, если нет желания ничего покупать.
— Конечно, если в следующий раз ты выберешь такой же жаркий день, не поеду, — согласилась Розлинн. — Один только поход в парфюмерный и чулочный чего стоил! Не понимаю, как ты переносишь эти модные магазины и торговцев шелком! Ты забыла, что у нас в Шотландии более холодный климат, а здесь так душно. Лучше иди одна. Мы с Нетти подождем тебя на улице.
Не успела за Френсис закрыться дверь мануфактурного магазина, Нетти опять взялась за свое:
— А теперь, девочка, расскажи-ка мне…
— О, нет, Нетти, не приставай ко мне сейчас. Но Нетти была не из тех, кто быстро сдается:
— Не собираешься же ты отрицать, что в последнее время странно себя ведешь?
— Не забывай, где мы и зачем, — ответила Розлинн, защищаясь. — Полагаешь, это простая работа — выбрать себе мужа? Черт побери! Иногда даже не могу думать об л том. |