|
— Улица Цезаря, — вдруг произнес Гарт. — Скажите, это не ваша улица? Вон там ваш дом, не так ли?
— Правда? — Брег покрутил во все стороны головой и в заднем стекле на мгновение увидел оштукатуренное бунгало, на которое показывал Гарт. Оно было таким же, как все остальные дома, Брет никогда не видел его.
Гарт с любопытством посмотрел ему в лицо.
— Вы не узнаете своего собственного дома?
— Я сказал вам, что никогда здесь не жил. Жена купила его, когда я находился в море.
Вдруг ему почудилось, что он все-таки видел этот дом той ночью, когда Гарт побывал там. Та ночь все еще оставалась пробелом в его памяти. Все, что он знал о ней, было известно ему с чужих слов, но это Гарта не касалось.
— Сейчас там кто-нибудь живет?
— Не знаю. Ну, конечно, кому же там жить? Нет, он пустует.
— Мне показалось, что я увидел даму в заднем дворике, но, наверное, она из соседнего дома.
Вскоре водитель высадил их перед двухэтажным сборным домом с выцветшей надписью на деревянном щитке, прикрепленном к ограде: «Гомер Л. Ральстон, доктор медицины».
— Хорошо, что я увидел эту вывеску, — сказал Гарт. — Из меня хлестала кровь, как из недорезанного поросенка, и доктор сказал, что таким ударом можно убить человека.
Другая надпись на входной двери предлагала: «Звоните и входите». Тускло освещенная приемная была заполнена пациентами, которые смирно ожидали своей очереди под холодным взглядом медсестры, восседавшей за столиком возле двери. Она посмотрела на вновь вошедших.
— Да?
— Нам надо увидеть доктора, — объяснил Гарт.
— Доктор очень занят. Вам придется ждать своей очереди.
— Мы пришли сюда не для лечения, — пояснил Брет. — Это касается юридического вопроса.
Она пожала плечами в накрахмаленном халате, выражая суетливую покорность.
— Присаживайтесь, пожалуйста. Я выясню, что можно сделать, когда выйдет очередной пациент.
После томительных пяти минут ожидания их провели в кабинет для консультаций. Доктор — крупный мужчина лет шестидесяти, с понурым лицом — сидел боком за своим столом.
— Чем могу быть вам полезен, джентльмены? — спросил он, не вставая с места.
— Доктор, вы не помните меня? — живо спросил Гарт. — Вы наложили несколько швов на мой глаз в мае прошлого года.
Врач посмотрел на него повнимательнее.
— Постойте, вы пришли сюда в нерабочее время, не так ли?
— Да, совершенно правильно. Дело касалось...
Брет прервал его:
— Пускай доктор вспоминает сам.
Доктор перевел взгляд с одного на другого. Очки с толстыми стеклами делали его карие глаза похожими на подозрительных лягушат.
— У вас были неприятности с глазом, мистер...
— Гарт. Бертон Гарт. Все обошлось, доктор. Мой лечащий врач в Глендейле, а именно Гларк, раза два приходил для осмотра и снял швы...
Доктор тут же прервал его:
— Если проблем нет, мистер Гарт, то извините, меня ждут пациенты.
— Но проблема есть, — заметил Брет. — В определенный момент, двадцать третьего мая прошлого года, было совершено преступление. Гарт утверждает, что заходил в вашу клинику именно в то время.
Доктор снял очки, обнажив свои маленькие, уставшие, старые глаза.
— Вы из полиции?
— Я расследую это дело частным образом. Не могли бы вы проверить время, когда Гарт приходил к вам?
— Разве вы не помните, когда я к вам пришел, доктор? Вы не могли этого забыть. |