Встревоженная пытливым взглядом воспитательницы, Мария подошла к ней.
– Вы побледнели, – сочувственным тоном произнесла она. – Неужели опять мигрень?
Леди Франциска приложила ладонь ко лбу и сказала, что в последние дни ей и вправду нездоровится.
– По-моему, вам нужно прилечь. Леди Франциска покачала головой.
– Нет, у меня много дел. Пожалуйста, скажите леди Анне о завтрашней встрече.
– Хорошо, – улыбнулась Мария. – Иду к ней.
Встретившись с Вильгельмом, она подумала, что молва была права: он и в самом деле даже не улыбался.
– Добро пожаловать в Англию, кузен, – сказала она, поскольку король и ее отец так и не выразили желания первыми заговорить с ним.
Он поклонился, и она спросила, как ему понравилась Англия.
– Понравилась, – последовал ответ.
Ну и зануда! В следующем письме Франциске она непременно припомнит этот разговор. А еще лучше – прибережет для встречи с ней. Она улыбнулась, представив лицо Франциски, наблюдающей за ее пантомимой.
– Твой гаагский двор не такой, как наш?
– Полагаю, дворы не должны походить друг на друга.
Она начала репетировать вступительное слово: «Ах, Франциска, не было никакой возможности разговорить его. Я мучительно искала какую-нибудь общую тему, а он даже не пытался помочь мне. Наверное, мои страдания доставляли ему удовольствие».
– А в Гааге ты… много танцевал?
– Не очень.
– А вот я люблю танцевать. И еще играть на сцене. Но Джемми… то есть герцог Монмут… в общем, тут он превзошел всех остальных придворных – и в танцах… и в представлениях…
– Это все, в чем он превзошел остальных придворных? Она вдруг покраснела – вспомнила, как застала Джемми с Генриеттой Вентворт – и, не ответив на вопрос, быстро проговорила:
– Пожалуйста, расскажи мне о Голландии.
Эта просьба вынудила Вильгельма немного разговориться. Судя по его краткому рассказу, Голландия была очень скучным местом; Мария все время смотрела на Анну, сидевшую рядом с отцом, и всем сердцем желала избавиться от невыносимо скучного кузена.
Когда ей разрешили уйти, она вздохнула с облегчением.
Вильгельм тоже был доволен. В целом она понравилась ему – прежде всего возрастом, хотя и внешностью не разочаровала; правда, оказалась воспитанной в несколько фривольном духе, но он надеялся исправить этот недостаток.
Яков и Карл хорошо понимали, какое впечатление Мария произвела на своего кузена. Вильгельм загорелся желанием жениться на ней, и Карл тотчас предъявил ему ультиматум: сначала подписание мирного соглашения, и только потом – разговор о браке.
Вильгельм продолжал стоять на своем. Он не хотел, чтобы его влечение к кузине было использовано во вред Голландии, и его требование осталось прежним. Брачный контракт должен быть заключен перед обсуждением условий мира.
Яков взбеленился; Денби ужаснулся; Карл – только пожал плечами. Принц Оранский представлялся ему не самым благородным из мужчин, озадаченных целью жениться на девушке с таким многообещающим приданым, какое было у Марии; однако брак требовался как воздух. А Карл не относился к числу людей, продолжающих цепляться за свое достоинство, когда возникает настоятельная необходимость поступиться им.
– Сделаем приятное нашему пылкому юноше, – сказал он. – Пусть будет, как желает Вильгельм: сначала свадьба, потом дела.
Затем он повернулся к брату, и в его глазах промелькнула грусть.
– Увы, настало время сообщить эту новость Марии. Твоя очередь действовать, Яков. |