Изменить размер шрифта - +

     Пусть  читатель  из  этих  слов  --  "разбудил  Планше"  --  не  делает
заключения,  что  уже  наступила  ночь  или  еще  не. занялся  день.  Ничего
подобного. Только что пробило  четыре часа.  Два часа назад Планше пришел  к
своему  господину  с  просьбой  дать  ему  пообедать,  и   тот  ответил  ему
пословицей: "Кто спит -- обедает". И Планше заменил сном еду.
     Планше   ввел   в   комнату  человека,  скромно   одетого,  по-видимому
горожанина.
     Планше очень хотелось  вместо  десерта,  узнать,  о чем будет речь,  но
посетитель  объявил д'Артаньяну,  что ему  нужно  поговорить  о важном деле,
требующем тайны.
     Д'Артаньян выслал Планше и попросил посетителя сесть.
     Наступило  молчание. Хозяин и  гость вглядывались друг в  друга, словно
желая предварительно  составить себе  друг о  друге  представление.  Наконец
д'Артаньян поклонился, показывая, что готов слушать.
     --  Мне говорили о  господине д'Артаньяне,  как о  мужественном молодом
человеке,  --  произнес  посетитель.  --  И эта  слава,  которая  им  вполне
заслужена, побудила меня доверить ему мою тайну.
     --  Говорите,   сударь,  говорите,  --   произнес   д'Артаньян,  чутьем
уловивший, что дело обещает некие выгоды.
     Посетитель снова на мгновение умолк, а затем продолжал:
     -- Жена моя служит кастеляншей у королевы, сударь. Женщина она красивая
и умная. Меня женили на ней вот уже года три назад. Хотя приданое у нее было
и  небольшое, но  зато  господин де Ла  Порт,  старший камердинер  королевы,
приходится ей крестным и покровительствует ей...
     -- Дальше, сударь, что же дальше?
     --  А  дальше...  -- сказал  посетитель,  -- дальше  то,  что  мою жену
похитили вчера утром, когда она выходила из бельевой.
     -- Кто же похитил вашу жену?
     --  Я, разумеется, ничего не  могу утверждать,  но у меня на подозрении
один человек.
     -- Кто же это у вас на подозрении?
     -- Человек, который уже давно преследует ее.
     -- Черт возьми!
     -- Но, осмелюсь сказать, сударь, мне представляется, что  в  этом  деле
замешана не так любовь, как политика.
     -- Не так любовь, как политика... -- задумчиво повторил  д'Артаньян. --
Что же вы предполагаете?
     -- Не знаю, могу ли я сказать вам, что я предполагаю...
     -- Сударь, заметьте  себе, что я вас ни о  чем не  спрашивал.  Вы  сами
явились  ко мне.  Вы  сами  сказали,  что собираетесь  доверить  мне  тайну.
Поступайте, как вам угодно. Вы еще можете удалиться, ничего мне не открыв.
     --  Нет, сударь,  нет!  Вы кажетесь мне честным молодым  человеком, и я
доверюсь  вам.  Я думаю, что  причина тут не собственные любовные дела  моей
жены, а любовные дела одной дамы, много выше ее стоящей.
Быстрый переход