Изменить размер шрифта - +

Не раз толковали, что матросы шли на убой, гонимые, как скотина, буквально
из-под палки, но в битве при Цусиме весь коллектив русской эскадры сражался, не
щадя жизни, преподав миру еще один внушительный образец массового героизма и
самоотверженности, издавна присущих русскому воинству...
Если это так, почему же мы тогда потерпели поражение?
В.И. Ленин в статье «Падение Порт-Артура» приоткрыл над этой трагедией занавес.
«Прогрессивная, передовая Азия, — писал он, — нанесла непоправимый удар отсталой
и реакционной Европе...»
Иногда полезно вспомнить и слова главного виновника нашего поражения при Цусиме,
вице-адмирала Хэйхатиро Того; сразу же после битвы, еще не остывший после нее,
он, триумфатор, дал интервью газете «The Japan Times":
  «Неприятельский флот не оказался ниже нашего по своим качествам (!), и следует
  признать, что русские офицеры и все матросские экипажи сражались за свое
  отечество с величайшей энергией (!). То, что наш японский флот одержал победу,
  объясняется только незримым духом императорских предков, а не какой-либо
  человеческой мощью...»
Оставим духов в покое. Ныне былые страсти улеглись, а кривизна мнений
выпрямилась. Теперь историки сошлись в едином мнении: любая эскадра (будь она
хоть английской), попав в условия, в каких находилась эскадра России, все равно
была обречена на поражение. Об этом хорошо знали плывущие на смерть наши деды и
прадеды, читатель. «Ах, знали? — спросите вы меня. — Так зачем они плыли, если
знали?»
Но это уже вопрос воинской чести...
К кому обращены эти вопросы?
Конечно, не к рядовому, который всегда был истинным героем русского флота. Он не
мог нести ответственности за тех, кто командовал им.
В своей знаменитой статье, посвященной разгрому России на Дальнем Востоке, Ленин
писал: «Авантюристскими бывают не только правительства цезарей, но и
правительства законнейших монархов старейших династий... Самодержавие именно
по-авантюристски бросило народ в нелепую и позорную войну. Война вскрыла все его
язвы, обнаружила всю его гнилость, показала полную разъединенность его с
народом... Война оказалась грозным судом».
Народу, в состав которого, естественно, входили русские моряки, предстояло
вынести свой приговор царизму. И он — придет время — вынесет его.
За дымом тонущих русских кораблей поднималось зарево революции. Случилось то,
чего более всего боялось самодержавие: «Несчастный исход войны равносилен победе
«внутреннего врага».
Ленин это видел тогда. Многие участники русско-японской войны поймут это после.
Но автор пишет не историческое исследование, а роман о жизни одной семьи.
Коковцева, как и других, подхватил вихрь. Одних этот вихрь сделал прокурорами
царизма. Таких, как Коковцев, вверг в скорбь о поруганной чести.
Что ж, каждому свое...
Я никогда, сознаюсь, не бывал в Нагасаки! Хотя извещен, как было там раньше и
как там теперь. Не забудем, что на этот город без жалости и какой-либо военной
необходимости была сброшена американцами атомная бомба. Но известно трудолюбие
японского народа Теплые огни пригорода — Иносы — и поныне светят плывущим
кораблям. Сейчас в Нагасаки многое изменилось с той поры, когда на засыпающий
рейд ворвался, опуская паруса, русский клипер «Наездник».
А напротив Иносы, уже на другом берегу бухты, шумит праздничный сад Дэдзима, и
на выступе суши возвышается дивная скульптура, обращенная опять-таки к морю. Она
поставлена тут — как олицетворение японской женщины, полюбившей иностранца, и
теперь, верная своей любви, она вечно ожидает того, с кем ее разлучили океаны,
политика, распри, несчастья.
Быстрый переход