Он наказал мне отыскать страну, называемую Эль‑Ларимар, и вызволить из плена женщину по имени Темарил. Она прорицательница, и ее необходимо вернуть на родину, в страну Лаконда. Эль‑Ларимар лежит к западу от Дорона. – Он посмотрел на Станаджер и улыбнулся. – Я очень долго в пути, уже и не помню, сколько дней прошло с тех пор, как вышел из дому. Мне хочется верить, что путешествие на запад не затянется до бесконечности и мне не придется встретиться с самим собой, обогнувшим мир.
Станаджер засмеялась, но тут же стала серьезной.
– Это глупо, Этиоль! Никому не дано встретиться с самим собой.
Эхомба вздохнул, потом вновь глянул на разбивающиеся о скалы морские валы.
– Смотря как далеко на запад может зайти путник и что понимать под словом «запад». Послушай, Дорон больше Хамакассара?
Станаджер отрицательно покачала головой.
– Я хорошо знаю гавань, но в городе не бывала: у нас, моряков, нет времени на прогулки. Но я слышала, что Дорон гораздо меньше. Как почти все приморские города, это всего лишь перевалочный пункт для товаров, отправляемых в глубь страны. У них не часто бывают гости из‑за океана. – Она улыбнулась. – Всем известно, что только глупцы могут осмелиться пересечь Семордрию.
Эхомба положил руку ей на плечо и сказал с подчеркнутой торжественностью:
– Как один глупец другому, должен заявить, что для меня большая честь путешествовать на твоем корабле, капитан Роуз.
Станаджер кивнула. Было видно, что ей неловко. Для нее было куда легче иметь дело со штормом или бунтом, чем с похвалой.
– Благодарю, – наконец сказала она. Некоторое время они молча стояли, глядя на море, на птиц и драконов. Между тем Пригет и Териус умело обогнули мыс и ввели корабль в залив Килс‑Бей. Эхомба уже видел вдали шпили и остроконечные крыши Дорона.
– Теперь, – нарушила молчание Станаджер, – мы будем курсировать вдоль побережья, распродавая наши товары и покупая те, что пользуются спросом у нас на родине. Я не могу сказать, сколько это займет времени, потому что тут ничего невозможно спланировать. Отсюда мы двинемся на юг, заглянем в Ооз, Ксемон‑скэп, Полаб, Сэмбли и Каленакс. Пойдем ли дальше, не знаю. Южнее Каленакса погода очень изменчива. – Она повернулась к пастуху и накрыла ладонью его руку. – Но если ты будешь в любом из этих городов, поспрашивай о нас. И если, когда ты исполнишь обет и закончишь поход, мы еще не отправимся в обратный путь, то прихватим тебя. Я, правда, даже не знаю, где этот Эль‑Ларимар… – Она усмехнулась. – И не транжирь камешки, что у тебя в мешочке. Ты мне нравишься, Эхомба. Ты заставил меня восхищаться тобой… Хотя многое в тебе меня смущает.
И все равно, знаешь, мне приятно думать, что в моем сердце, оказывается, еще сохранилась нежность. Просто раньше ей не было выхода. Он кивнул.
– Насчет камешков. Твой грузовой помощник молодеет, когда вспоминает о них.
– Броч – хороший парень. Быстро соображает, предан мне и кораблю. Таковы его обязанности – искать выгоду. А иначе как же мне содержать в порядке «Грёмскеттер»? Хотелось бы скрасить твои последние мгновения на корабле, Этиоль Эхомба. Он теряет тебя, как, впрочем… – Станаджер отступила на шаг, – и я. На пути к Дорону ты увидишь еще много интересного, поэтому, надеюсь, ты простишь, меня ждут дела.
Эхомба смотрел ей вслед. Прямая и целеустремленная, она была замечательной женщиной. Солнце придало ее коже бронзовый оттенок, а море заменило всякие благовония привкусом соли. Этиоль решил, что Миранье она бы понравилась.
Потом Эхомба вспомнил, что скоро вновь ступит на твердую землю, и поймал себя на мысли, что ему будет трудно привыкнуть к тому, что палуба не переваливается с боку на бок, не уходит из‑под ног… Он с грустью подумал, что если бы его с детства не сделали пастухом, он непременно стал бы моряком. |