Изменить размер шрифта - +
Луис всерьез собирался бороться с Брэмом, но не с таким, каким он был сейчас. Защитнику понадобилось разрешение первым лечить чужака: Помощник не относился к гоминидам.

Брэм поднял Луиса и одним плавным движением перенес и посадил его на грузовые платы. Пронзившая все тело боль вызвала невольный зубовный скрежет; крик усилием воли он смог задавить.

– Здесь надо пополнить запасы медикаментов, – подключая Луиса к портативному «доку» Тилы, уточнил Брэм. – Лучше Всех Спрятанный, твой большой «док» может изготовить необходимое?

– В кухне есть фармацевтический список.

В одном окне были видны раскаленные, до оранжевого цвета, от жара стенки порта и правого борта. В другом окне – черная, провисшая над краем стены магнитная дорога. В третьем – ничего, кроме серебряного пути, уходившего в бесконечность.

Боль отступала, но Луис понимал, что еще не скоро оправиться от полученных травм. Он чувствовал, как жесткие пальцы худых, узловатых рук ощупывают все тело. Рядом с ухом раздался голос Защитника, обращенный явно не к Луису:

– Ночные люди предприняли определенные действия, чтобы показать нам деревню в Сливных Горах. Зачем?

На середине ответа кукольника:

– Разве ты не видишь…

Луис уже спал.

 

Глава 28. Проход

 

– Чувствуешь?

– Да, – ответила Варвия.

Комната подрагивала, слегка вибрировали стены и пол.

Они не смогли выспаться из‑за преследовавшей тошноты во время полета, а теперь еще что‑то… В темной комнате, кроме дыхания Варвии и нескончаемой дрожи, Теггер больше ничего не ощущал.

– Твои соображения на этот счет?

– Мульча со дна моря поднимается вверх и опускается, а мы чувствуем это, находясь здесь. – Теггер, пристально глядя на Варвию, внимательно слушал. – С помощью насосов ее поднимают к краю стены и выливают на Сливные Горы – так они созданы. Если не будет насосов, то земля под Аркой опустится в море. Мне об этом рассказал Шепот.

– Ты вынула из Шепота больше, чем я.

– Где же она сейчас?

– Она?

– Я так думаю. Я спросила, но она не захотела отвечать. Знаешь, как называется эта мульча?

– Как?

– Флуп.

– Что, – зашелся смехом Теггер. – Все это время ты имела в виду флуп, я уверен, что все знают, что такое флуп. Морское дно?

– Из него сделаны эти горы. Под давлением…

Комнату залил белый свет.

– Привет, – произнес голос.

Они дружно вскочили на ноги, натягивая на себя мех, что им оставили: похожий на одеяние Сарон мех реликтового ленивца. На Варвии он выглядел восхитительно. Но сейчас не это волновало ее.

– Это акцент не Высокогорных Людей!

– Привет! Вы слышите голос Луиса By. Поговорим?

Деталей не было видно, но очертания мужчины были Теггеру не знакомы.

– Вы нарушили наше уединение.

– Вы не спали. У вас слишком долго находится наш прибор для прослушивания. Будете сейчас говорить или нам прийти в другое время?

Что‑то постучало по дереву рядом с дверью, и раздался женский голос:

– Тигр? Вайрбиа?

– Входи! – отозвался Теггер.

Вошедших Йеннавил и Баррайе сопровождал запах крови.

– Мы слышали голоса, – сказала молодая женщина. – Еще мы хотели оставить это в передней. Это гвилл. Скрипу убил его для вас.

Гвилл оказался большой ящерицей, с еще дергавшимся хвостом.

– Вовремя пришли. – Теггер поднял гвилл а и оглядел его. – Вы говорите с Йеннавил и Баррайе из Высокогорных Людей, – обращаясь к светящейся паутине, сказал Теггер.

Быстрый переход