В самых диких предположениях я не представляла себе такого. Конечно, я понимаю теперь, как помогло мое несчастное свидетельство.
— Отсюда ипекакуана, — сказал Питер.
— Я так ужасно запуталась, — сказала бедная леди Мэри, — я подумала, что лучше замолчать вообще из опасения еще больше ухудшить ситуацию.
— И ты все еще считала, что Гойлс сделал это?
— Я… я не знала, что думать, — сказала девушка. — Теперь я так не считаю. Питер, кто еще мог сделать это?
— Честно говоря, старушка, — сказал его милость, — если Гойлс не делал этого, я не знаю, кто это сделал.
— Он убежал, понимаете, — сказала леди Мэри.
— Он, кажется, весьма преуспел в стрельбе и беге, — заметил Питер мрачно.
— Если бы он не стрелял в тебя, — сказала Мэри медленно, — я никогда бы не рассказала о нем. Я бы предпочла умереть. Но, конечно, эти его революционные доктрины и мысли о Красной России и всей крови, пролитой в бунтах и восстаниях, и обо всем таком, я предполагаю, учат пренебрегать человеческой жизнью.
— Моя дорогая, — сказала герцогиня, — мне кажется, что мистер Гойлс не демонстрирует особенного пренебрежения к собственной жизни. Ты должна попытаться смотреть на вещи справедливо. Стрелять в людей и убегать — не очень героический поступок, согласно нашим стандартам.
— Одного я не понимаю, — поспешно перебил Уимзи, — как револьвер Джеральда оказался в кустарнике.
— А я хотела бы знать, — сказала герцогиня, — действительно ли Дэнис был шулером?
— А я хотел бы выяснить, — сказал Паркер, — насчет зеленоглазого кота.
— Дэнис никогда не давал мне кота, — сказала Мэри.
— Вы были когда-либо с ним в ювелирном магазине на улице Мира?
— О да, множество раз. И он подарил мне черепаховый гребень с бриллиантами. Но никогда не дарил кота.
— Тогда мы можем игнорировать все детально разработанное признание прошлой ночи, — сказал лорд Питер, просматривая заметки Паркера с улыбкой. — Это действительно неплохо, Полли, совсем неплохо. У тебя есть талант к романтичной беллетристике — нет, в самом деле! Только кое-где тебе нужно уделить больше внимания деталям. Например, ты не могла дотащить этого тяжелораненого по всей дорожке к дому, не вымазав все пальто в крови. Между прочим, Гойлс вообще был знаком с Кэткартом?
— Я не знаю.
— У нас с Паркером есть альтернативная теория, которая оправдает Гойлса — по худшей части обвинения, во всяком случае. Расскажите ей, старина; ведь это была ваша идея.
Вдохновленный таким образом, Паркер рассказал о теории с самоубийством и шантажом.
— Звучит правдоподобно, — сказала Мэри, — говоря академически; но, по-моему, это не очень похоже на Джорджа. Я имею в виду шантаж — это так отвратительно, не так ли?
— Да, — сказал Питер, — я думаю, что лучше всего будет пойти навестить Гойлса. Если существует ключ к загадке ночи среды, он у него. Паркер, старина, мы приближаемся к окончанию преследования.
Глава 10 НИЧТО НЕ ОСТАЕТСЯ НЕИЗМЕННЫМ В ПОЛДЕНЬ
— Увы! — сказал Хия, — чувства, которые этот человек выразил с безукоризненным благородством, когда солнце было высоко в небе и вероятность тайного отъезда и несомненно хорошо оборудованного дома были очаровательно отдалены, казалось, получали совершенно другое значение, когда о них вспоминали ночью во влажном саду и накануне их исполнения. |