Затем министр внутренних дел распорядился, чтобы в Борнмут были отправлены войска для поддержания спокойствия и уборки трупов, после чего обратился к комиссару:
– Вы обнаружили туман?
– Нет, сэр, но меня постоянно информируют о ходе поисков.
– И не забудьте обратиться к метеорологам. Мы должны следить за направлением ветра.
– Они уже помогают нам искать туман.
– Но когда он найдется, вам нужно будет знать, куда он движется, не так ли? – совершенно серьезно заметил министр внутренних дел.
– И что вы будете делать, когда обнаружите его? – сухо поинтересовался председатель комитета по экологии сэр Тревор Чемберс.
Этот вопрос беспокоил всех присутствовавших. Что делать с этим кочующим облаком? Как его уничтожить?
– Есть много методов, – ответил министр обороны, – некоторые из них применялись ВВС в годы войны, но с усовершенствованием радаров необходимость в них отпала, однако они могут быть полезны и в наши дни.
– Давайте сначала найдем туман, – нетерпеливо перебил его министр внутренних дел. – Я должен знать, в каком направлении он движется, и требую немедленной эвакуации населения.
– Боже мой, – воскликнул сэр Тревор, – это же чертовски сложно!
– Знаю. А вы можете предложить что‑нибудь попроще? – И, не дожидаясь ответа, министр обратился к Джону: – Мистер Холмен, вы поступаете в распоряжение нашего исследовательского центра. Я хочу знать причину вашего выздоровления. Это поможет спасти тысячи жизней.
– Можно нашим химикам и микробиологам из Портон‑Дауна принять участие в исследованиях? – спросил главнокомандующий.
– Из Портон‑Дауна? – удивился сэр Тревор.
– Да, у нас там штаб противохимической обороны и микробиологическая лаборатория.
– Это ведь недалеко от Солсбери? – не унимался сэр Тревор.
– Совершенно верно.
– Что‑то подозрительно мне все это.
Министр внутренних дел поспешил вмешаться, чтобы предотвратить ссору:
– Джентльмены, Джеймс представит нам отчет о базе в Солсбери, и мы его обсудим, а до тех пор я не потерплю дискуссий и пререканий. Сейчас у нас масса куда более срочных дел. Мы подключим к работе химиков и микробиологов, а также каждого, кто хоть чем‑то поможет справиться с туманом. Понятно?
В течение последующих сорока минут вырабатывали план действий, обсуждали, как лучше эвакуировать людей и рассеять туман. Затем приступили к реализации плана. Министры то и дело вызывали к себе подчиненных и отдавали им приказы, ставившие в тупик. Тем временем комиссару принесли узкую полоску бумаги, он прервал работу и мрачно объявил:
– Туман обнаружен. Он движется на север, к Уилтширу.
Глава 12
Поприветствовав экипаж натянутой улыбкой, Джо Эннард занял свое место за штурвалом гигантского «Боинга‑747».
– Как отдохнули вчера? – спросил бортмеханик.
– Хуже некуда, – мрачно ответил Джо. Он вспомнил день, проведенный с Сильвией. Как хорошо все началось! И только вечером, когда они собирались домой и он просматривал счета перед отъездом, она рассказала ему обо всем.
Получив разрешение на взлет, Эннард и его старший помощник повели аэробус к предназначенной ему взлетной полосе. Ревели двигатели, и от этого шума у Джо еще сильнее разболелись глаза и застучало в висках.
Вчерашний день Эннард и его жена провели в Нью‑Форесте. Эта поездка была попыткой хотя бы частично возродить любовный пыл медового месяца. Сильвия всегда знала о похождениях мужа, но терпела, так как в этом была и ее вина. В тридцать восемь лет сексуальные потребности Джо были ничуть не меньше, чем в двадцать пять, и кто знает, как сложилась бы их семейная жизнь, будь Сильвия хоть немного посговорчивей, но половой акт внушал ей отвращение, и, несмотря на любовь, Эннарду приходилось искать удовлетворения на стороне. |