Дин покачал головой.
— Мой напарник хотел сказать, здесь адских псов давно не видели?
— Так именно здесь этих тварей вообще никогда не видели, — жалобно пролепетал Джек. — Я могу ехать? Мне еще отчет писать.
— Езжай, — махнул рукой Сэм. Проследив взглядом, как молодой констебль рванул к своей машине, Сэм повернулся к брату. — Что у нас получается? В районе раскопок время от времени орудует тварь, которую никто не видел, слухов про нее никаких не ходит, и убивает она всегда по-разному. Я навел справки. Все эти «несчастные случаи», а их уже около десятка, стали происходить после того, как археологи вскрыли бывший монастырский подвал.
— Ты когда это успел выяснить?
— У очаровательной помощницы констебля Айрис. Она переписывает отчеты констебля на пишущей машинке, потому что эти отчеты ну вообще нечитаемы, и в курсе всего, что происходит. Да, Дин, я тебя поздравляю, ты по-настоящему влюбился. Впервые за всю свою жизнь я видел, как ты прошел мимо двадцатилетней блондиночки, как мимо тумбочки, не обратив на красотку никакого внимания.
— Я... — Дин попытался вспомнить, но никакая Айрис почему-то не вспоминалась. — Ну, что тут сказать, — он развел руки в стороны. — Значит дядьки, которые археологи, выпустили из древнего подвала нечто... Сэм, следующий пункт — аббатство.
— Собственно, к этому я и веду, — Сэма прервал шелест крыльев, и прямо на капот Импалы спикировала крупная сова.
— А ну кыш, — замахал руками Дин. — Ты же, свинья, мне мою детку поцарапаешь!
Сова укоризненно посмотрела на старшего Винчестера и протянула лапу Сэму. Сэм, оглядевшись по сторонам и убедившись, что группа уже уехала вместе с неопознанным телом, отвязал пергамент с протянутой лапы. Ухнув что-то нецензурное, сова сорвалась с капота, не дожидаясь ни ответа, ни благодарности.
— О, детка, ты не пострадала? — Дин рукавом своего пальто протер капот. — Что эта тварь принесла, наплевав на всякую конспирацию?
— Нас нижайше просят прибыть в Шармбатон не позднее, чем через неделю, — Сэм внимательно изучил пергамент. — И что будем делать?
— Черт, — Дин взъерошил волосы. — Так, мы сюда ехали один день? — Сэм кивнул. — Чтобы переместиться в наш новый дом, который по идее должны будут уже обживать Северус, Бобби, Джоди и все остальные, нам нужно меньше пяти минут. Черт. Ладно, пять дней. Пять дней на то, чтобы понять, есть тут что-то по нашей части или нет, и постараться найти девчонок. Если через пять дней ничего не выясним, то...
— Дин, это не выбор между жизнью и смертью, — тихо произнес Сэм. — Конечно, мы можем и послать министра, который прислал нам это письмо, но...
— Сэм, это неприятный выбор, но ты прав — он не смертельный. В крайнем случае, потерпим. Северус и этот трижды проклятый Турнир в настоящее время все-таки в приоритете. Давай уже не будем терять время, а навестим местных докторов Джонсов.
***
— Здравствуй, — Северус немного настороженно смотрел на кицунэ. — Что ты здесь делаешь?
— Вопрос прямо в лоб, — девушка прошла мимо остолбеневшего Люпина и села на скамеечку напротив мальчишек. — Здесь очень красиво. Необычно, но красиво. — Она задумчиво посмотрела вдаль на виднеющиеся вдалеке горы. — Когда я ушла из вашего номера, я пребывала в полном раздрае. Я никак не могла понять, почему вы так спокойно относитесь к нелюдям...
— Ну, у нас и полукровки — не редкость, — перебил ее Северус.
— Вот об этом я и говорю. В этот же вечер я стала молиться Инари. Я не ждала ответа, Инари редко отвечает своим детям, но каково было мое удивление, когда она мне ответила. Инари посоветовала мне уехать из моей благословенной страны, потому что, несмотря на то, что ёкаи пользуются уважением у японцев, среди людей их все равно не примут. |