Изменить размер шрифта - +

Потихоньку подкрадывался вечер; резкий свет, проникавший через большое окно,
бледнел, теряя окраску, превращаясь в однотонные тусклые сумерки.
     - Итак, ты решил? Твоя жена говорит, что ты ее пошлешь?
     - Да.
     - Ты прав. Надо с ней кончать, с твоей махиной... О, в ней  есть  такие
куски!.. - Эта убегающая вдаль набережная слева и человек, который поднимает
мешок там, внизу... Только...
     Он заколебался, наконец осмелился:
     - Только как-то странно, что ты упрямишься, оставляя нагих купальщиц...
Это необъяснимо, уверяю тебя, - ты ведь обещал мне их одеть, помнишь?.. Тебе
так нужны эти женщины?
     - Да!
     Клод отвечал сухо, с упрямством человека, одержимого навязчивой  идеей,
даже не считающего нужным приводить доводы. Он сплел  пальцы  на  затылке  и
начал говорить о другом, не сводя глаз с картины, которую сумерки  окутывали
легкой тенью.
     - Знаешь, откуда я сейчас пришел? От Куражо... от великого  пейзажиста,
художника, написавшего "Болото в  Ганьи",  которое  висит  в  Люксембургском
музее. Помнишь, я думал, что он умер,  а  потом  мы  узнали,  что  он  живет
недалеко отсюда, на улице Абревуар, по  ту  сторону  холма...  Поверишь  ли,
старина, этот Куражо просто не давал мне покоя, я отыскал его  лачугу,  и  с
тех пор, каждый раз, когда я выходил подышать  свежим  воздухом,  я  не  мог
пройти мимо, - меня всегда обуревало  желание  к  нему  заглянуть.  Подумать
только!  Мэтр,  гигант,  создавший  наш  современный  пейзаж,  и   живет   в
безвестности, зарывшись в землю, как крот... Ты себе  не  представляешь  эту
уличку, эту лачугу: обычная деревенская улица,  по  которой  взад  и  вперед
снуют куры и гуси, забирающаяся вверх по откосу, обсаженному дерном, домишко
игрушечный, с маленькими оконцами, маленькой дверью, маленьким садом. Ох, уж
этот садик -  просто  горсточка  земли:  в  нем  четыре  грушевых  дерева  и
настоящий птичник, сооруженный из позеленевших досок,  старой  штукатурки  и
связанных веревками железных решеток...
     Голос Клода замирал; он напряженно всматривался в  картину,  как  будто
беспокойство о ней снова овладевало им, постепенно  охватывая  его  с  такой
силой, что мешало ему говорить.
     - И вот как раз сегодня я  увидел  Куражо  на  пороге  его  дома...  Он
старик, ему за восемьдесят,  он  такой  сморщенный,  съежившийся,  что  стал
ростом с мальчика. Нет!  Надо  было  видеть  его  вот  таким,  в  деревянных
башмаках, в крестьянской фуфайке, повязанным косынкой, как старая баба...  Я
храбро подошел к нему и говорю: "Господин  Куражо,  я  хорошо  вас  знаю,  в
Люксембурге висит  ваша  картина,  это  шедевр!  Позвольте  же,  мэтр,  мне,
художнику, пожать вашу руку". Ах, если бы ты видел, как он испугался, как он
что-то забормотал, попятился, словно я хотел его побить! Он бросился бежать.
Я за ним, он успокоился, показал мне своих  уток,  кур,  кроликов,  собак  -
забавный зверинец, и чего там только нету  -  есть  даже  ворон!  Он  живет,
окруженный этим зверьем, только с ним и разговаривает.
Быстрый переход