Изменить размер шрифта - +

Я снова задрожала всем телом и, растирая руки, покрывшиеся мурашками, развернулась к нему. Он был так чертовски привлекателен, что у меня перехватило дыхание.

— Но ты должна понимать: когда я говорю, что защищаю все, принадлежащее мне, я имею в виду все, а не только сокровища.

О, я его прекрасно поняла. Отдельные части моего тела ужасно обрадовались собственническому выражению, мелькнувшему в его глазах, но я осталась непреклонной. Я подняла подбородок, окинула Дрейка самым презрительным взглядом, какой только смогла изобразить, и, разворачиваясь на каблуках, фыркнула:

— Можешь мечтать дальше, драконишка!

 

Глава пятая

 

После этой финальной реплики я собиралась было выбежать прочь из бара, но, увидев в противоположном конце зала Офелию и Пердиту, решила, что неплохо бы с кем-нибудь посоветоваться. Направляясь к ним, я заметила странную вещь — незадолго до этого мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы пробраться к Дрейку, а теперь люди почтительно отходили в сторону. Они как будто боялись меня.

Мне показалось также, что окружающие стараются не прикасаться ко мне.

Нацепив на лицо дружелюбную улыбку, я прошествовала мимо завсегдатаев клуба, расступившихся передо мной, словно воды Красного моря.

— Ну что, чья очередь заказывать выпивку? — спросила я, остановившись около Офелии и Пердиты. Женщины уставились на меня так, словно у меня было две головы. — Уверена, стаканчик чего-нибудь горячительного мне сейчас не повредит.

Я шлепнулась на стул и лучезарно улыбнулась сестрам. Офелия бросила быстрый взгляд на Пердиту, та захлопала глазами.

— В чем дело?&nbs

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход