Кэти Макалистер. Ты меня просто убиваешьЭшлинг Грэй - 1Глава первая
— Эзлинг. — Нет, Эшлинг. — Эжли? — Эшлинг. Это ирландское имя. Чиновник из Орли, сидевший по другую сторону стола с моим паспортом в руках, подозрительно уставился на меня: — У вас американский паспорт. Я, собравшись с силами, выдавила улыбку, хотя на самом деле мне хотелось визжать от раздражения. — Да, я американка. Но моя мать была родом из Ирландии, поэтому меня назвали Эшлинг. Он перевел сердитый взгляд на паспорт: — А-слинг. Я изо всех сил постаралась подавить тяжелый вздох. Я была полным профаном в курьерском деле, но инстинктивно понимала, что, если продемонстрирую хоть малейшие признаки недовольства, чиновник Антуан продержит меня здесь еще дольше. Я улыбнулась как можно приторнее, отгоняя тревожные мысли о работе, и очень медленно проговорила: — Оно произносится Эшлинг. — Эшлиин, — повторил Антуан, сосредоточенно прищурившись. Я кивнула. У него получилось похоже. — Bon, идем дальше, — продолжал он, листая паспорт. — Ваш рост метр семьдесят пять, у вас серые глаза, вам тридцать один год, не замужем, живете в Сиэтле, штат Вашингтон, США. Все верно, так? — Верно, кроме того, что мои глаза скорее карие, чем серые, но парень в посольстве велел мне написать «серые». Хотя «карие» звучит более интригующе, правда? Антуан взглянул на меня, подняв бровь, быстро проверил визу, благодаря которой я могла выполнять работу курьера для фирмы «Белл и сыновья», затем перешел к документам на акваманил. Я быстро огляделась по сторонам, вспоминая предупреждения дяди Дэмиена: «Ты сама отвечаешь за свою безопасность; твою безопасность не гарантирует ни полиция, ни правительство, ни чиновники. Твой первый и последний оплот — это ты сама. Будь начеку, следи за всем, что происходит вокруг. Ты должна просто излучать уверенность в себе. Ни словом, ни движением нельзя показывать, будто ты чего-то опасаешься». Легче сказать, чем сделать, размышляла я, разглядывая толпу людей, сновавших по аэропорту. К счастью, никто не обращал внимания ни на меня, ни на мой чемодан. Я едва слышно вздохнула с облегчением и вздернула подбородок, пытаясь выглядеть уверенной в себе и показать, что контролирую ситуацию. И что у меня нет при себе никаких ценностей вроде небольшого золотого кувшина в форме дракона, которому шесть веков от роду и который стоит больше, чем все, что я заработала за последние десять лет. Антуан перевел взгляд на небольшой черный чемоданчик из сверхпрочного пластика, который я сжимала в правой руке. — У вас есть Inventaire Detaille? — Разумеется. Я передала чиновнику несколько листов бумаги с описанием акваманила на французском языке. На документе стояла печать французского консульства в Сан-Франциско, в папке также лежали сертификат оценщика и копия документа о продаже предмета некой мадам Авроре Довиль, гражданке Франции, жительнице Парижа. Антуан постучал пальцем по верхнему документу: — Акваманил… что это такое? Я переложила чемоданчик в левую руку и размяла пальцы правой, стараясь скрыть чемодан под столом. — Акваманил — это кувшин, обычно металлический, его использовали для ритуального омовения рук священники и другие служители культа. Такие штуки были распространены в Средние века. Антуан во все глаза уставился на меня: — Значит, у вас там предмет религиозного культа? Я смущенно улыбнулась: — Не совсем. Есть сведения, что акваманилы иногда использовались в э-э-э… черной магии. |