Изменить размер шрифта - +
Гарри Янгблад не стал бы связываться с наркотиками или проституцией. В этом был оттенок высокой морали. Во время суда об этом кричали все газеты, и публика приняла это благосклонно, забывая про пилота, на которого напали в Петерфилде. Он пытался оказать сопротивление, и Янгблад избил его так жестоко, что повредил ему зрение.

Были и другие. Полиция много раз арестовывала Янгблада в связи с преступлениями, главным образом грабежами, в которых слишком часто применялось насилие. Но ему ни разу не было предъявлено обвинение. В одном из случаев сторож, дежуривший у мехового склада, был избит до бесчувствия и вскоре после этого умер.

Шавасс оторвался от своих мыслей и обнаружил, что Янгблад все еще разглагольствует:

– То были славные деньки, парень. Мы заставляли копов поломать голову. У меня была лучшая команда в Смоуке. И мы проворачивали одно дельце за другим. И каждое было так здорово спланировано, что полиция не могла нам ничего навесить.

– Это, должно быть, требовало хорошей подготовки.

– Ну, они хватали меня – каждый раз, как попадали впросак. Пытались навести тень на плетень. Половину времени я проводил в Вест-Энде, у входа в Центральную тюрьму, где меня фотографировали. Мой портрет не сходил со страниц этих чертовых газет.

– Пока ты не попал сюда.

Янгблад усмехнулся:

– Подожди, парень. Немного подожди. Я еще буду улыбаться с первых страниц всех ублюдочных газет, и они ничего не смогут сделать.

Шавасс лежал на кровати, обдумывая все это. Что там Тиллотсон говорил о Янгбладе в своей книге? Что он стремился к известности, желал славы, даже и дурной. Риск, опасность были необходимы ему, как еда и питье. Он получал удовольствие, изображая гангстера каждый раз, когда его допрашивали в полиции. А потом его фотографии появлялись в газетах.

И еще одно было несомненно. В нем не было ничего от Робин Гуда. Он был жестоким, изобретательным преступником, а его улыбочки только прикрывали железную волю и решимость получить то, что он хочет. Любой ценой.

Шавасс расшнуровал ботинки.

– Посплю, пожалуй. Это был тяжелый день.

Янгблад взглянул на него поверх журнала.

– Давай, приятель! – Он усмехнулся: – И не давай этим ублюдкам стереть себя в порошок!

Шавасс натянул одеяло на плечи и закрыл глаза. Интересно, что это за мастерские? Делают номерные знаки для машин, сказал Аткинсон. Ну, это будет получше, чем шить почтовые мешки. Если бы только тюремщики вели себя прилично – тогда жизнь стала бы вполне сносной.

Он вдруг нахмурился. Он даже мыслит, как преступник? В этом есть некая ирония. Мэллори понравится. Шавасс отвернулся к стене и заснул.

 

Короткая расправа

 

Шавасс аккуратно вставил в пресс-форму металлическую пластину и опустил рукоятку. Гидравлический пресс чуть зашипел, и Пол поднял его, чтобы проверить номер, выгравированный на прессованной стали. Взял напильник и начал зачищать грубые края, размышляя над тем, что сказал Янгблад.

Он был прав – дурацкая затея. За четыре недели в мастерской он усвоил этот урок. Пол искоса взглянул на Чарли Харкера, бывшего бухгалтера фрахтовой компании, отбывающего семилетний срок за растрату. Его партнер, Роджерс, был тихим, маленьким учителем, отбывающим пожизненный срок за убийство – он застал жену в постели с другим мужчиной.

Можно ли реабилитировать подобных людей, обучив их подобной неквалифицированной работе?

Такие мысли были опасны, но избежать их было трудно. Ведь он тоже стал одним из этих людей. Более того, к нему относились лучше, чем к остальным, потому что уровень преступления определяет положение человека в этой социальной структуре. Поскольку Пол Драммонд, отбывал за вооруженное ограбление и кражу сорока пяти тысяч фунтов, он мог бы легко оказаться на самой вершине социальной лестницы, не будь это место уже занято Гарри Янгбладом.

Быстрый переход