Изменить размер шрифта - +

Пол кивнул, Молли наполнила одну из эмалированных кружек и подвинула ее через стол. Воган взял кружку двумя руками, поскольку запястья его все еще были связаны.

– Не знаю, как долго я смогу ее удержать, – сказал он, – но попробовать можно.

Шавасс зажег сигарету и вложил ее Вогану в рот.

– А теперь поговорим!

– Да? Очень мило!

– Это не покажется вам столь милым, если вы будете притворяться. Кого мы найдем на Лонг-Пьер? Барона?

– Если так, то да поможет вам Бог.

– У него там организация?

Воган приятно улыбнулся:

– Надеюсь, вы не ждете, что я отвечу? Это было бы изменой.

Шавасс вздохнул:

– Знаете, вы ставите меня в трудное положение. Не хотелось бы просить Гарри потолковать с вами.

– Он меня ни в малейшей степени не интересует.

– И напрасно. Думаю, вы забыли одну важную деталь. По сравнению с Янгбладом я просто любитель. Он знает: если его поймают, то упекут в тюрьму на пятнадцать лет и будут стеречь, не спуская глаз, день и ночь. Ему больше не выйти.

– Ну и что?

– Он перережет вам глотку, если сочтет, что это необходимо.

Воган не выказал ни малейшего испуга, но улыбаться перестал. Он вспомнил предсказание Розы Хартман. Потом снова улыбнулся, кивнув самому себе. Нет, он не станет облегчать ей задачу. Если смерть должна прийти, пусть сама его ищет. Он ей навстречу торопиться не станет.

– Ладно, – спокойно ответил он. – Барон может быть на острове, а может и не быть. Честно говоря, я этого не знаю. Он не пользуется лодкой. У него есть вертолет.

– Который принадлежит компании «Всемирный экспорт»?

Глаза Вогана расширились от изумления, потом сузились.

– Послушайте, вы не так мало знаете, верно? Это очень интересно! Должен вам сказать откровенно, старина, что мне в вас что-то не нравилось с самого начала.

– Сколько людей у графа Ставру в доме?

Воган пожал плечами:

– По-разному бывает. Это зависит от многих причин. Большую часть времени там живет только смотритель – старый слуга, которого зовут Гледик. Барон – или лучше говорить граф – большой феодал, понимаете? Всегда говорит о добрых старых временах в любимой старой Венгрии. Ненавидит коммунистов.

– Но не против иметь с ними дело, когда может толкнуть какой-нибудь товар подороже?

– Совсем как в сказке «Алиса в Стране Чудес» – все удивительней и удивительней! – Глаза Вогана сверкнули странным зеленым огнем. – У меня предчувствие относительно вас, старина.

– Я просто сгораю от стыда!

На этом Шавасс прекратил разговор. Поставив Вогана на ноги, он быстро протащил его по коридору и запер в каюте. Когда Пол вернулся в салон, Молли все еще сидела там. Разговор, который она слышала, не имел для нее смысла. Пол остановился рядом и взял девушку за подбородок. Глаза Молли запали, они были красными и сердитыми с недосыпа. Кожа на лице пошла пятнами. Похоже, она была совершенно измучена.

– Он мне не нравится, Драм, – сказала она. – Я его боюсь.

– Он не сможет причинить тебе зла. Во всяком случае, сейчас. – Шавасс похлопал девушку по плечу: – Почему бы тебе не лечь? Ты выглядишь совсем больной.

Молли устало покивала в ответ и пошла за ним послушно, как маленькая. Пол отвел ее в одну из кают. Молли легла на койку, он прикрыл ее одеялом и ушел.

Поднялся на палубу и увидел, что море стало гораздо спокойнее. Хотя дождь все еще лил. На лице Янгблада залегли морщины усталости, хорошо заметные в сером свете утра.

Быстрый переход