Изменить размер шрифта - +

— Жак не хотел этого. Он не понимал, что делает. И совсем не относится к тому типу людей, кому нравится оскорблять женщину. Я давно нахожусь в его сознании, чтобы понять это. А я не та женщина, которая будет терпеть такое. — Она позволила другой женщине обнять ее, нуждаясь в заверении.

— Это то, чего я боялась все время. Пугалась всего. Это не в моих привычках. Я плакала. А я вообще не плачу. — Независимо оттого, что преследовало их, оно было теперь очень близко.

Ей хотелось позвать Жака.

— У тебя было травмирующее время, Шиа, и тело тоже пострадало. Ты на пределе, тебе нужен хлеб насущный. — Рейвен отпустила ее и отошла. — Грегори — великий целитель. Я знаю, ты думаешь, будто он может быть вампиром — это отражается на твоем лице, когда смотришь на него, но он отдаст свою жизнь за тебя, меня и Михаила. Это великий человек. Он поможет тебе, если ты позволишь.

— Он самый страшный человек, встреченный мной когда-либо, — заявила Шиа. — Если бы у меня был ребенок, дочь, то я не хотела бы, чтобы этот человек стал ее мужем.

— Но тогда ты совсем ничего не знаешь о Спутниках жизни. Если моя дочь — его Спутница жизни и выберет его, и это будет именно ее выбор, несмотря на то, что думают мой муж и Грегори — она будет самой защищенной женщиной в мире. А как только она научится управляться с ним, то станет самой счастливой.

— У тебя больше веры, чем у меня.

— Это потому, что я знала их дольше. Дай себе немного время и ради Бога положи оружие. Там никого нет, — предупредила Рейвен. — Ты так возбуждена из-за отсутствия Жака.

Молния ударила совсем близко, и дом задрожал от оглушительно рева грома. Рейвен пошатнулась и шагнула к стулу.

— Что-то происходит. Это один из наших показателей.

Рука Шиа обхватила горло. Она не могла избавиться от ощущения нависшей опасности. И повернулась к Рейвен.

— Что ты имела в виду, говоря об одном из показателей? — Почему она согласилась защищать Рейвен?

Кто-то злой следил за ними, а она не могла определит его. Жак, где ты?

— Гром и молния, — ответила с легкостью Рейвен. — Один из наших мужчин расстроен.

— Отлично. Истерика — это именно то, в чем мы нуждаемся, — сказала Шиа, капризничая.

Жак не отвечал ей. Где он был? Разве он не чувствовал ее потребность?

Рейвен рассмеялась.

— Они специалисты в этом?

Дверь вздрогнула, взрываясь, дерево, так недавно восстановленное, раскололось. Шиа инстинктивно двинулась, стараясь занять пространство между Рейвен и дверью. В созданный в двери проем пролез Дон Уоллас с дробовиком в руке, а следом более старый человек. Шиа услышала маниакальный смех двух мужчин и увидела преступные намерения и ненависть в их глазах.

«Жак!» — прокричала она, как раз когда оранжевый сноп вырвался из дула ружья.

Злые жала пронзили ее руку и плечо, распыляясь вокруг нее, и она повернулась к Рейвен. Спутница Михаила приняла основной заряд ружья и была практически отброшена в стену. Шиа упала в лужу крови, которая была повсюду: под ней, на груди и животе Рейвен, просачивалась на деревянный пол. Она была безжизненной, ее лицо побелело, пульса не было, когда Шиа попыталась прощупать его.

Дон Уоллас схватил ее за волосы и оторвал от тела. Он рассмеялся, высокомерно отфутболив ногу Рейвен со своего пути.

— Я знал, что найду тебя, доктор. Ведь мир так тесен?

«Жак! Боже мой, он убил Рейвен! Грегори! Мне жаль, я не смогла спасти ее». — Шиа боролась, пинаясь и стуча кулаками, даже не понимая этого, пока Уоллас несколько раз не ударил ее по лицу.

Быстрый переход