Изменить размер шрифта - +
 — Затащил нас черт знает куда, и несешь какой-то бред! Избранное дитя? Такие же? Что за тупое дерьмо? Я видел его голым и у него нет даже хвоста! У него нет ничего общего с такими монстрами как вы!

 

— Гатс… — прошептала Каска.

Демоны оживились. Довольно захихикал Убрик, совой заухал Конрад, улыбнулась Слэн.

— Какая прекрасная дружба, — сказала она бархатным голосом и облизнулась. — Уверена, ты станешь замечательной жертвой!

— Жертвой? — опешил Гатс.

— Да. Очень ценной жертвой. Ради рождения короля демонов.

— Король демонов? — Гатс остолбенел. — Жертва?

Перевернувшийся вниз головой Убрик поучительно поднял палец.

— С момента, когда алый бехелит попал в твои руки, тебе предначертано было стать королем демонов, — сказал он, глядя в глаза Гриффису. — Но, возможно, он и попал тебе в руки, потому что ты был избран… Так или иначе, но с помощью бехелита ты вызвал нас, и это тоже доказывает наше родство. Все, кто сейчас находится здесь, были вызваны сюда силой бехелита.

«Зодд, Вайлд, все эти твари, все они подобны ему?» — в глазах Гатса застыло изумление.

— В твоих руках находится не обычный бехелит, — продолжил Убрик.

— Таким владели только мы, ангелы-хранители, — подхватила Слэн. — Алый бехелит, Яйцо Завоевателя. И вы все — важные жертвы для рождения ангела.

— Мы — жертвы? — прохрипел Коркус.

Со всех сторон послышался хруст и скрежет. Демоны преображались, теряя последние человеческие черты. Лица прорастали звериными мордами, тела увеличивались и покрывались чешуей и шерстью, щупальцами и рогами.

— Это был не обычный вызов, — сказала Слэн. — Это — зов отчаяния!

— Эти твари, — сдавленно бросил Гатс. — Они пришли превратить Гриффиса в обмен на наши жизни?

— Не совсем. Они пришли, потому он этого захотел! Он хочет принести вас в жертву!

— Что? Этого не может быть! — закричал Гатс. — Это невозможно!

— Все было предопределено! — уронил Войд. — Все было решено давным- давно. Нити ваших жизней обрываются здесь… А теперь настало время для церемонии Пришествия лорда.

Конрад вскинул руки.

— Достопочтимое дитя, поднимись к алтарю! — сказал он.

Ковер стонущих лиц шевельнулся, и Ястребы встревожено зашумели, пытаясь удержать испуганных лошадей.

— Какого дьявола? — воскликнул Гатс.

Под его ногами вспучился бугор и стал стремительно возноситься вверх. Вниз посыпались Ястребы, не успевшие спрыгнуть. Дольше всех задержался Гатс, вцепившись в друга. Самому Гриффису усилий не потребовалось. Его рука оказалась прочно зажатой зубами тех, чьи кроваво-красные лица покрывали землю.

Ноги Гатса соскользнули и он сорвался. Уже падая, отчаянно извернулся и ухитрился повиснуть на руке Гриффиса. Тот попытался сжать пальцы, но они лишь бессильно дернулись. Гатс медленно сполз по окровавленной ладони и полетел вниз.

Замелькали перекошенные лица и Гатс, не раздумывая, ударил ножом. Некоторое время он еще скользил, оставляя за собой окровавленную полосу, но вскоре остановился и пополз наверх.

Гатс бил ножом не глядя, в нос, глаз, рот, ему было все равно. На него летели брызги крови, лица стонали под его ударами, но Гатс все лез и лез, не обращая на них никакого внимания.

Оставшиеся далеко внизу Ястребы с ужасом увидели, как поднявшийся бугор раскрылся человеческой пятерней, и как на каждый его перст опустилось по ангелу-хранителю, оставив свободным лишь указательный.

Быстрый переход