Изменить размер шрифта - +
Александр не пошевелился. — Не бойся меня, парень, — сказал незнакомец, выходя в поле зрения мальчика и присаживаясь у костра. — Я тебе не враг. — Человек был невысок, волосы были коротко острижены и подернуты сединой, борода густо курчавилась. На нем была кожаная юбка, за широкие плечи был перекинут лук. На поляну вышел конь; на нем не было ни седла, ни сбруи, но он подошел к незнакомцу, уткнувшись мордой ему в спину. — Спокойно, Каймал, — прошептал человек, поглаживая жеребца по носу. — Волки ушли. Юный принц заманил их на поиски самки.

— Почему я не почувствовал твоего присутствия? — спросил Александр. — И почему волки не учуяли тебя по запаху?

— На оба вопроса один ответ: я не хотел быть обнаруженным.

— Так значит ты — маг?

— Я много кто, — сказал ему незнакомец. — Но, несмотря на свои многие достоинства, яимею одну досадную слабость: любопытен от природы, и данную ситуацию нахожу весьма интригующей. Сколько тебе лет, мальчик?

— Четыре.

Незнакомец кивнул. — Ты голоден?

— Да, — признался Александр. — Но я вижу, что у тебя при себе нет пищи.

Незнакомец усмехнулся и запустил руку в кожаную суму на боку. Сума была маленькой, но — невероятно — человек вытащил из нее шерстяную тунику и протянул мальчишке. — То, что мы видим — это зачастую не вся правда, — сказал он. — Надень тунику. — Александр встал, натянул теплую вещь через голову и поправил ее на себе. Она пришлась ему впору, материя оказалась мягкой и теплой, была простегана кожей. Когда он обернулся, незнакомец уже держал над огнем железный прут, на который был насажен кусок мяса.

— Я Хирон, — сказал человек. — Добро пожаловать в мой лес.

— Я Александр, — ответил мальчик, и аромат жарящегося мяса заполнил все его чувства.

— И сын Царя. Что это за Царь, Александр?

— Мой отец — Филипп, Царь Македонии.

— Замечательно! — проговорил Хирон. — И как ты сюда попал?

Принц рассказал ему про сон и звездную ночь, за которой последовало долгое падение во тьму. Хирон слушал мальчика молча, потом стал расспрашивать его о Македонии и Пелле.

— Но моего-то отца ты наверняка знаешь, — сказал Александр удивленно. — Он — величайший из царей во всей Греции.

— Греция? Как интересно. Давай поедим, — Хирон снял мясо с вертела, разломил на части и протянул один кусок мальчику. Александр взял его опасливо, ожидая, что горячий жир обожжет его пальцы. Но хорошо пропеченная пища была лишь в меру теплой, и он быстро уплел этот кусок.

— Ты отведешь меня к отцу? — спросил он, когда трапеза завершилась. — Он тебя щедро вознаградит.

— Боюсь, мой мальчик, что твоя просьба даже мне не по силам.

— Почему? У тебя есть конь, а я вряд ли нахожусь очень далеко от дома.

— Ты находишься дальше некуда. Это не Греция, а земля, именуемая Ахайя. И великой властью здесь обладает Филиппос, повелитель македонов — Царь-Демон. Именно он стоял на том холме, а его жрецы призывали тебя из твоего дома. Он охотится за тобой и поныне. И, хоть моя сила и блокировала на время магию его золотого глаза, нет, Алексадр, отвести тебя домой я не смогу.

— Так значит я пропал? — прошептал мальчик. — И никогда больше не увижу отца?

— Давай не будем предаваться отчаянию, — посоветовал Хирон, но его серые глаза избегали Александрова взгляда.

— Зачем я нужен этому… Филиппосу?

— Я… не уверен, — ответил Хирон.

Быстрый переход