Я не спеша допил молоко, прошел к нише в холле, сдвинул в сторону панель, закрывавшую треугольное отверстие в стене, которое со стороны кабинета
замаскировано картинкой с водопадом. Через это отверстие можно наблюдать из холла за всем происходящим в офисе.
Джон Мерсер, президент «Мерсерз Боббинз», сидел в красном кресле, откинувшись на его спинку, и похлопывал обеими ладонями по подлокотникам. Его
седые волосы были очень редкими, но лысина пока не образовалась, вообще он больше походил на отставного морского офицера, а не на фабриканта
катушек.
Для двух других посетителей Фриц поставил прямо перед столом Вулфа желтые кожаные кресла. Эти двое разговаривали между собой приглушенными
голосами, как это делают находящиеся в приемной у врача пациенты, насколько я сумел разобрать о каком то не то состоявшемся, не то
несостоявшемся телефонном звонке. Филип Хоран был широкоплечим и длинноруким верзилой с вытянутым костлявым лицом и быстрыми карими глазами.
Фрэнсис же Кокс была крупной особой, далеко не пушинкой, но не безобразной, про таких обычно говорят «пышечка». Ничто в ее умном, безмятежно
спокойном лице не говорило о том, что на протяжении трех последних дней ей здорово потрепали нервы.
Я оставался на посту, мысленно давая каждому из них оценку, пока не раздался скрип лифта; затем подошел к двери офиса, распахнул ее и замер на
пороге, пропуская вперед Вулфа. Тот прошел к письменному столу, остановился, поочередно осмотрел всех присутствующих, задержал взгляд на Мерсере
и заговорил:
– Вы Джон Мерсер?
– Да.
Это прозвучало хрипло, и Мерсер поспешил откашляться:
– Мисс Фрэнсис Кокс, мистер Хоран. Мы хотели бы…
Вулф жестом руки остановил его:
– С вашего разрешения…
Я прошел к своему столу. Вулф кивнул в мою сторону:
– Мистер Гудвин.
Сам он продолжал стоять.
– Я сомневаюсь в целесообразности вашего приезда, мистер Мерсер. Мисс Вассоз возбудила судебное дело против вас троих, так что все разговоры
должны вестись между ее поверенным и вашими. Я детектив, а не адвокат.
Мерсер выпрямился:
– Ваш адвокат сообщил моему, что именно вы посоветовали мисс Вассоз возбудить дело.
– Совершенно верно.
– И что она находится здесь, в вашем доме.
– Да, но вы ее не увидите.
– Не является ли это проявлением произвола?
– Нет, всего лишь вынужденной мерой предосторожности. Она прибегла к закону, чтобы исправить причиненное ей зло. Пусть разговаривают адвокаты.
– Но ее адвокат не желает разговаривать. Он прямиком заявил, что не станет ничего обсуждать, пока вы не продвинетесь с расследованием.
Плечи Вулфа едва заметно приподнялись и тут же опустились.
– Прекрасно. Тогда что же вы здесь делаете? Или вам рекомендовал сюда приехать ваш поверенный?
– Нет. Мы явились сами, чтобы заявить, что расследовать нечего. Вы видели вчерашний выпуск «Газетт»?
– Нет.
– Самая первая страница. Посредине помещены наши портреты, ваш и инспектора Кремера. Сенсация такого рода губительна для респектабельной фирмы.
Это возмутительно! Все, что мы сделали, это ответили на вопросы, заданные полицией, расследующей убийство, и мы обязаны были это сделать. Что
еще вам расследовать?
– Убийство. Два убийства. Для того чтобы обосновать иск мисс Вассоз о компенсации за клевету, мне необходимо выяснить, кто убил мистера Эшби и
мистера Вассоза. Так что со стороны поверенного мисс Вассоз было весьма разумно отложить объяснение с нами до того момента, когда я справлюсь со
своей задачей.
– Но это же нелепо! Кто убил Эшби и Вассоза? Вы это выясните? Полиция уже все окончательно выяснила. |