На помощь приходят иллюстраторы. Часто на тех же биржах среди предложений корректоров можно найти объявления от иллюстраторов. Так же в Сети существует большое количество бирж фрилансеров от коммерческой графики.
К слову. Не так давно мне довелось впервые в жизни выступить в роли заказчика на сайте «Иллюстраторы. ру». Свои впечатления я описал в статье «Как я выбирал иллюстратора». Она хоть и предназначена в первую очередь для фрилансеров от коммерческой графики, но, надеюсь, будет полезной и для заказчиков.
С иллюстратором и корректором, в принципе, ясно. Если есть возможность, то имеет смысл нанять и того и другого. Вопрос упирается в соотношение цена — качество. Несколько сложнее с редактором и бета-ридером.
В Интернете легко найти редактора, который за скромное вознаграждение отредактирует любую книгу и придаст ей товарный вид. Вопрос в другом — а нужно ли? Если денег много, а самому возиться не хочется, то лучше сразу нанять литобработчика (литературного негра). О чём я уже писал в начале статьи.
Соглашаться на редактуру имеет смысл тогда и только тогда, когда после неё книга будет издана в нормальном (не за свой счёт) издательстве. Так редактор приводит рукопись автора в тот самый вид, который, по мнению самого редактора, будет способствовать успешным продажам. Естественно, каждый редактор редактирует на свой лад, цвет и вкус, в соответствии с собственными представлениями, стереотипами и под шёпот собственных тараканов в голове.
Каким бы профессиональным редактором не был бы фрилансер с виртуальной биржи, как бы качественно и в срок он бы не отредактировал бы рукопись, всё равно нет никакой гарантии, что она будет принята каким-нибудь издательством. Ну переписал фрилансер рукопись на свой лад, а главный редактор «Крутого издательства» глянул, прочитал пару глав и заявил со всей ответственностью: «Фигня!» Будет очень обидно, если первоначальный авторский вариант понравится ему больше. А значит работа вольного редактора, и плата ему, улетели в трубу.
Сама по себе редактура не является залогом ни успешного распространения, ни издательства в нормальном бумажном издательстве. По этой причине имеет смысл обращаться не к вольнонаёмному редактору, а сразу к бета-ридеру.
Кто такой бета-ридер, зачем он нужен и почему он так и не сможет вывести тараканов на вашей кухне, я написал в статье «Зачем автору бета-ридер?» Повторятся не буду, отмечу самое главное: в первую очередь бета-ридер нужен самому автору.
Бета-ридер прочитает рукопись и выявит наиболее типичные ошибки и недостатки. Задача автора намотать на ус, сделать выводы и в будущем не повторять те же самые ошибки и недостатки. По этой же причине гораздо, гораздо полезней, если автор сам и только сам устранит хромую стилистику, переделает сюжет и сформулирует более правдоподобную мотивацию главного героя. Именно в этом плане бета-ридер гораздо полезней редактора, да и стоит гораздо дешевле.
И под конец небольшое, но очень важное предупреждение: если уж обращаться к бета-ридеру, тем более платить ему за работу, то имеет смысл прислушиваться к его рекомендациям и что-то делать. Так однажды один автор оплатил мои услуги бета-ридера. То, что кроме меня он обращался и к другим платным бета-ридерам, ещё ладно. Время прошло, а книгу автор так и не переделал. Тогда зачем обращался? Смешно, но, похоже, ему были нужны не бета-ридеры, а читатели.
Насколько мне известно, именно желание во что бы то ни стало подержать в руках бумажный томик с собственной фамилией на обложке чаще всего толкает писателей на скользкую дорожку самораспространения за свой счёт. Только возникает вполне закономерный вопрос: а оно того стоит? Какая книга всё таки лучше? Электронная? Или бумажная?
Выскажу своё и только своё мнение — электронная книга лучше.
Интернет, он же всемирная паутина, он же Сеть, является основным и единственным каналом самораспространения. |