Над моей головой еще виднелись бледные клочья распавшихся облаков, сквозь которые проглядывало звездное небо. Оставив машину на некотором расстоянии от стоянки трейлеров, я, как и в прошлый раз, остальной путь проделала пешком. Машину Билли под навесом возле трейлера Корал я заметила еще издалека. Слежка мне уже изрядно надоела, но необходимо было убедиться до конца, что парень не отправится к какому-нибудь сообщнику, о существовании которого я не знаю.
Все так же горел свет на кухне, но к нему теперь добавился приглушенный свет в задней части трейлера, где, видимо, находилась спальня. Продравшись сквозь кусты, я оказалась под нужным мне окном, однако шторки были плотно задернуты. К счастью, рядом было затянутое сеткой вентиляционное отверстие, и через него до моего уха долетали отдельные слова и фразы. Присев на корточки возле отогнутой обшивки, я приникла к прохладному алюминию. Из отверстия тянуло табачным дымом — вероятно, от сигарет Корал.
— Хотела бы я знать, почему она объявилась именно сейчас,— говорила Корал.— Вот что нас должно беспокоить. Насколько я понимаю, они действовали заодно.
— Да, но что именно они делали? Вот в чем загвоздка.
— Когда, она сказала, с тобой свяжется?
— Она не сказала. Предложила мне обдумать мое положение. Интересно, как она вычислила мой «Шевроле». Машина-то у меня была каких-то два часа.
— Она наверняка висела у тебя на хвосте, тупица. Воцарилась тишина. «Черт возьми!» — услышала я голос Билли. Затем раздался звук шагов в направлении выхода. Я выглянула из-за угла: капот его «Шевроле» находился от меня всего в шести футах. Территорию вокруг него покрывали кучи мусора.
Дверь трейлера распахнулась, и вокруг стало светло. Я осторожно пятилась назад, бросая взгляды через плечо. Оказавшись за задним колесом машины, я присела и, съежившись, напряженно вслушивалась в шаги. Иногда мне казалось, что я сижу в столь неудобной позе целую вечность. Я слышала, как Билли обходил прицеп.
— Дьявол! — выругался он.
Из бокового окна выглянула Корал.
— Что случилось? — спросила она хриплым шепотом.
— Заткнись! — зашептал он в ответ.— Ничего не случилось. Голень ушиб. Здесь столько всякого дерьма! Почему ты никак не уберешь весь этот мусор?
— Мои соболезнования, Билли.— Корал рассмеялась и задернула занавеску.
Билли появился на другой стороне навеса, потирая голень. Он несколько раз огляделся по сторонам, однако чувствовалось, что он не верит, что кто-то затаился поблизости. Покачал головой. Затем я услышала, как под его тяжестью заскрипели ступеньки, после этого дверь захлопнулась. Навес снова погрузился во тьму. Я облегченно вздохнула. До меня донеслась их болтовня, но ее содержане меня уже не интересовало. Убедившись, что все тихо, я осторожно выбралась из своего убежища и пошла к машине.
Воскресное утро выдалось хмурым. Даже воздух казался серым и влажным. Пахло сыростью. Я не изменила своей утренней практике и успела пробежать традиционные три мили, прежде чем небеса разверзлись вновь. В 9 часов я позвонила Барбаре Даггетт и рассказала ей о своих ночных похождениях.
— Что дальше? — спросила она.
— Дам Билли день-другой на раздумья, а потом еще раз побеседую с ним.
— Почему вы думаете, что он не ударится в бега?
— Его выпустили под честное слово с испытательным сроком, и, я думаю, он вряд ли захочет усложнить себе жизнь. Кроме того, мне кажется, платить мне за то, чтобы я торчала под окнами сутки напролет, было бы пустой тратой денег.
— Насколько я помню, вы говорили, что Билли — единственная нить, которая у вас есть.
— Может быть, и не единственная,— осторожно заметила я.— Есть еще Тони Гаэн и погибшие в автокатастрофе.
— Тони Гаэн? — переспросила с удивлением Барбара. |