– Я хочу спросить о том, что было в этой комнате сразу после смерти Мойры.
– Я уже рассказал все, что знаю! – с вызовом ответил Мики.
– Я бы хотела чуть более подробно.
– Ответь ей! – рявкнул Джетт с места. Мики, по‑моему, хотел поспорить, но быстро вспомнил, откуда у него деньги на хлеб с маслом, и передумал.
– Ладно. О чем рассказывать?
– Где ты сидел и с кем говорил?
– Я сидел вон в том кресле, там, – Мики показал на кресло, которое Тамар поливала горючими слезами. Еще немного, и шелковую обивку разъест, как серной кислотой. – Рядом, у бара, стоял Кевин. Он налил мне, и мы немножко поговорили об убийстве Мойры. Для нас же это был настоящий шок. Кевин беспокоился, что теперь будет с Джеттом, – сможет ли он доделать альбом, повлияет ли на наши прибыли скандал в прессе. Ну и прочая ерунда в этом духе.
– Он сказал что‑нибудь о том, как именно ее убили?
– Сказал только, что никто толком не знает, что же случилось! Предполагал разное: или в дом забрался вор, или сама Мойра привела кого‑то из деревни.
Я очень надеялась, что Джексон не спускает глаз с нашей публики. Мне‑то сейчас было не до наблюдений – я была сосредоточена на другом.
– Кроме вас, Кевин говорил еще с кем‑ни будь?
Мики наморщил лоб и, подумав немножко, ответил:
– Да, Нил зашел и спросил, что делать с журналистами. Кевин велел ему разобраться с ними, описать события, но не вдаваться в подробности. Кевин попросил Нила объяснить журналистам, что раз уж в доме есть свой представитель прессы, то остальным нечего надеяться на интервью и терять зря время.
У меня внутри разлилось тепло, какое бывает, когда удается раскусить крепкий орешек. – Это все, что он сказал?
Мики кивнул:
– Угу. Нил налил себе чего‑то и сел писать в уголке. Сочинял, надо думать.
– Когда вы с Кевином расстались? – задала я самый важный вопрос.
Мики, похоже, это окончательно вывело из себя:
– Да при чем здесь это? Ну, дайте подумать… – Он напрягся. – Мы вышли оттуда вместе, и когда копы разрешили ложиться, поднялись наверх. Я с ним попрощался у дверей его комнаты. Выглядел он ужасно вымотанным, ну и немудрено, после всего‑то.
Я взглянула на Нила. Его глаза были совершенно ясными. Он спокойно выдержал мой взгляд, словно бросая мне вызов.
Велико было искушение разыграть кульминацию нашего сборища с наивысшим напряжением, как в старинной мелодраме. Однако едва я встретилась глазами с Джеттом, искушение прошло – так жутко он выглядел, так близок был к срыву. Поэтому вместо того чтобы выкрикнуть: «Инспектор, вот он, убийца!» – я сделала глоток и по возможности небрежно спросила:
– Нил, зачем ты солгал мне? Зачем приписал Кевину слова, которых тот не говорил?
Нил обезоруживающе улыбнулся и недоумевающим жестом раскинул руки:
– Но я не лгал, Кейт. Не станешь же ты верить Мики больше, чем мне? Этому нарку, который ни пенни не получит без ведома Кевина? Вот он его и защищает. Ну а мне‑то зачем тебе врать?
– По одной простой причине, Нил. Потому что это ты убил Мойру.
В комнате разом воцарилась странная тишина. Уж теперь они все обратили на меня внимание.
Но если я ожидала, что Нил так просто сдастся, то меня постигло разочарование.
– Надеюсь, «Мортенсен и Брэнниган» заработали за этот год достаточно, – с усмешечкой сказал Нил. – Я подам на вас в суд за клевету и намерен получить куш побольше.
В ответ я тоже усмехнулась:
– Я, конечно, проучилась всего два курса, но мне всегда казалось, что дела о клевете выигрывает та сторона, которая утверждает правду. |