Зазвонил телефон на столе у Шейна, и он поднял трубку.
— Джим? Еще один последний штришок, и мы. пожалуй, сможем захлопнуть ловушку за Гербертом Гаррисом.
— Но я ведь сказал тебе, Майкл…
— Забудь о том, что ты мне сказал… Сделай вот что. Достань мне самое последнее фото Эллен Гаррис и в самом срочном порядке вышли его сюда. Она ведь бывшая манекенщица, так что раздобыть фотографию тебе не составит труда.
— Разумеется. Мне показали целую кучу фотографий в агентстве, где она работала.
— Если сможешь, вышли также фотографию Рут Коллинз. Но только самым тщательным образом пометь, кто где изображен. Если даже не сумеешь сразу раздобыть фотографию Коллинз, все равно непременно пришли мне фото миссис. Гаррис вечерним самолетом. Завтра утром я должен иметь его на своем столе.
— Будет сделано,— сказал Джим Гифорд и повесил трубку.
Шейн потянулся к наполовину опустошенной бутылке и сделал глоток прямо из горлышка.
Глава 17
Майкл пришел к себе в бюро на следующий день ровно в девять, как раз в тот момент, когда Люси отпирала входную дверь. Взгляд у него был ясный и веселый, и она шутливо сказала:
— Как видно, тебя не мучает похмелье!
Шейн, казалось, был шокирован этим вопросом.
— После «Кордон Блю»? Это было бы просто святотатством. Кстати, когда пойдешь по магазинам, не забудь купить хрустальные бокалы. Когда ты собираешься это сделать?
— Может быть, прямо сегодня, попозже.
Люси хотела пройти впереди него в бюро, но он схватил ее за руку и круто повернул лицом к себе.
— Сходи купи сейчас же, я уверен, что через несколько минут придет Тим, к тому же с минуты на минуту мы должны получить срочную почту. Нам нужно будет все это должным образом отметить, а бумажные стаканчики никак не подходят для такого торжественного случая. Купи что-нибудь изысканное.
И Шейн сделал рукой неопределенный жест, обрисовав форму бокалов.
— Насколько я понимаю, это должен быть настоящий хрусталь?-рассмеялась она.
— Разумеется. Купи полдюжины, моя душечка, чтобы был запас на случай, если один-два разобьются.
Он осторожно, но решительно вытолкнул ее из бюро и прошел к себе в кабинет, на пороге бросив благодарный взгляд на коробку с коньяком.
Когда Люси вернулась с большим пакетом в руках, она застала в кабинете Шейна Тимоти Рурка, на столе стояла бутылка коньяка, но бумажных стаканчиков не было видно. Коробка с бутылками была заботливо убрана в стенной шкаф.
Шейн сказал с укором:
— Мы ждем тебя, Люси. Как ты долго ходила! Фотографии еще не получены?
Он бросил взгляд на часы.
— Теперь уже их должны доставить с минуты на минуту. Если, конечно, Джим отправил их самолетом, как я просил.
Шейн помог распаковать пакет и извлечь из него шесть бокалов из тонкого хрусталя, которые Люси тут же вымыла под краном, прежде чем позволила налить в них коньяк. Тщательно протерев салфеткой пару стаканов, так что они засверкали, детектив поставил их рядом с бутылкой.
И почти в ту же минуту из приемной послышался чей-то голос:
— Срочная почта.
— Минута в минуту,— широко улыбнулся Шейн и протянул руку к бутылке.— Тащи ее сюда, милочка.
Она торопливо вышла из кабинета и тут же вернулась, неся большой конверт из плотной бумаги с пометкой: «Фотографии». Разорвав конверт, Люси вынула из него два листа тонкого картона, между которыми помещались две глянцевые фотографии небольшого формата.
Это были два снимка одной и той же молодой женщины в двух разных позах. Очень красивой женщины и совершенно определенно именно той, чью фотографию раньше показывал им Герберт Гаррис. |