Пока женщина подыскивала слова, чтобы выразить свое ощущение, Антуан Девриль пробежал глазами по белому платью, облегающему соблазнительные формы.
— Надо же, а он смотрит не только в манускрипты, — прыснула Амандина на ухо подруге.
Когда прибыли в Мутье и все ходили вокруг здания школы, Мадлен обратила внимание своих подопечных на трубу, возвышающуюся над коньком крыши:
— Там изображен Людовик Пятнадцатый на коне; я единственная, кто видел это вблизи, когда преподавала в этой школе.
Потом все восхищались романским фасадом церкви и ее ажурным портиком. Затем Мадлен обвела рукой горизонт:
— Как подумаешь, что кое-кто вынашивал проект осушения этого восхитительного края родников!..
— Кто именно? — спросила инспектор Джемани.
— К примеру, владелец Салодри, — ответила Мадлен. — Его дом вот там, по прямой.
Заинтересовавшись домом умершего, подруга Амандины вытянула указательный палец:
— Это тот, крышу которого видно сквозь пихты?
— Он самый.
— Раз уж мы совсем рядом, может быть, подойдем к нему? — предложила Лейла.
Вспомнилось о протоколе обыска. Как и в доме Жюли Брюссо, в нем не нашли ничего заслуживающего внимания. Так что она решила воспользоваться случаем, чтобы попытаться разгадать загадку другим способом.
— Я всегда сторонилась этого зверя и его логова, — возразила явно не испытывавшая такого желания Мадлен Дюжарден.
— Мадлен, ну пожалуйста, доставьте удовольствие моей подруге… — поддержала Лейлу Амандина.
С видимой неохотой дама повела всех к Салодри. На выходе из Мутье, за бывшей кузницей, она свернула налево на узенькую тропинку. Тема разговоров поменялась.
— А сейчас дорожка приведет нас к другому источнику, — доверительно сообщила Марго Антуану Деврилю.
Он не понял:
— К какому?
— К источнику зла, — мелодраматическим тоном, понизив голос, проговорила она.
Намек этот не прошел мимо ушей инспектора Джемани, сумевшей сделать из него свой вывод: она извлечет выгоду из подобных откровенных высказываний; об отношении горожан к Ришело она узнает больше, чем из допросов, во время которых свидетели осторожничали. Лейла завязала беседу с местным ботаником, одним из почитателей Колетт. Месье Дорбини крайне резко отозвался о проекте осушения болот, который хотел навязать этот злодей:
— Грешно говорить, но хорошо, что он мертв! Иначе он погубил бы всю флору, произрастающую здесь с третичного периода.
Лейла оценивающим взглядом искоса посмотрела на своего собеседника. Группа тем временем прошла через лес Мутье и остановилась перед оградой парка Салодри.
— Брр… Не очень-то приветливо выглядят все эти решетки на окнах, — поежилась подруга Амандины.
Чтобы защититься от нескромных глаз, месье Ришело велел насадить густые лиственницы между дорогой и домом. Подобная предосторожность погружала часть здания в негостеприимный полумрак.
— По крайней мере больше не слышно рычания боевого пса, которого он обучил бросаться на прохожих.
— А посмотрите-ка, сколько тут гаражей! — удивилась другая колеттофилка.
— У него была чрезмерная страсть к машинам, — объяснила Мадлен. — И к игре! — добавила она. — Мне говорили, что, случалось, он держал пари на крупные суммы. Частенько наезжал и в Лас-Вегас!
Они прошли вдоль ограды, чтобы выйти на дорогу, ведущую в Сен-Совер.
Месье Дорбини, отделившись от остальных, рыскал на природе, описывая круги, точно собака, охотящаяся в одиночку. Вдруг он застыл в неподвижности и издал возглас удивления. |