Пит, этот юноша обвиняется в убийстве. Кто-нибудь знает, где пишущая машинка? Что-нибудь у вас тут было занятного, пока я там…
Зазвонил телефон.
— Я возьму трубку, — сказал Стив. — Восемьдесят седьмой участок, Карелла слушает.
— Карелла, это Леви из спецкоманды.
— Привет, Леви, как дела?
— Отлично, а у тебя?
— У меня как всегда полный порядок. Что скажешь хорошего?
— У нас готово заключение по бутылке.
— По какой бутылке?
— По той, которую мы взяли у вас.
— А! Ну и что с ней?
Карелла слушал, вставляя время от времени «угу» и «м-да», потом сказал:
— Спасибо за информацию, Леви, — и повесил трубку. Придвинул стул, взял из ящика три бланка, переложил их копиркой и сел за машинку.
— Это Леви звонил, — сообщил он наконец. — Вы давали ему какую-то бутылку?
— Давали, — ответил Бернс. — И что он тебе про нее сказал?
— У них готово заключение.
Хоуз встал и подошел к Карелле.
— Что же он сказал?
— Сказал, что все без обмана.
— Так и сказал?
— Слово в слово. Они взорвали ее у себя. По его словам, этой бутылки хватило бы, чтобы разнести в щепки здание муниципалитета.
— Значит, без обмана, — ровным голосом произнес Хоуз.
— Угу, — пробормотал Карелла и вставил в машинку бланки. — А что там было-то? — рассеянно спросил он.
— Нитроглицерин, — ответил Хоуз и рухнул на соседний стул с видом человека, которого только что сбил самосвал.
— Ну и денек сегодня выдался, ребята! — сказал Карелла.
И неистово забарабанил по клавишам.
|