Когда дверь за ней закрывается, Пирл Райт спрашивает Ниту:
— Ты уже позавтракала?
— Да, уже давно.
— В таком случае извини, что я буду есть одна, и скажи, что тебя привело.
— Ты должна быть в курсе того, что мой адвокат будет пытаться утвердить меня в правах преемницы Эддисона Стирна.
— Десять минут назад мне позвонил мой адвокат и сообщил эту новость.
Голос Пирл Райт звучит абсолютно спокойно.
— Ты будешь возражать против этого? — спрашивает Нита.
— Еще не знаю.
— Я тебе не советую этого делать. В течение нескольких секунд Пирл пристально смотрит на Ниту, затем говорит:
— Создается впечатление, что ты пытаешься давить на меня, не так ли?
Нита раздраженно отвечает:
— Оставь свои предположения, Пирл. Я пришла, чтобы поговорить с тобой.
— Ну что ж, давай поговорим.
— Дело в том, что Эддисон оставил завещание, согласно которому почти все его состояние должно перейти к Артуру. Однако в том случае, если Артур умрет первым, все состояние Стирна, за исключением нескольких тысяч долларов, переходит ко мне. Ты знала об этом?
— В таких подробностях — нет, но я предполагала что-то в этом роде. Эддисон не выносил меня, поэтому распорядился таким образом, чтобы мне ничего не досталось.
— Если ты будешь так рассуждать, то мы никогда не решим этот спор.
— Почему?
— Потому что очень трудно установить, кто из них умер первым. Судя по положению обоих трупов, когда их обнаружили, Эддисон мог умереть первым.
— В таком случае его состояние переходит ко мне? — спрашивает Пирл, испытующе глядя на Ниту.
— Выходит, так.
— Поэтому ты и приехала ко мне?
— В некотором смысле да.
Пирл Райт смотрит на нее с недоверием.
— По сути, ты пришла, потому что считаешь, что Эддисон умер первым, и ты пытаешься меня…
— Не глупи, Пирл. Я хочу обсудить с тобой создавшееся положение. Вполне вероятно, что никогда не удастся доказать, кто из них двоих умер первым. В таком случае мы будем с тобой полными идиотками, платя адвокатам за удовольствие выслушивать их пустые словопрения.
— Ты хочешь, чтобы я уступила тебе все состояние?
— Нет, но мы должны действовать благоразумно. Я возьму на себя управление всем его имуществом, чтобы не разбазаривать его, а также управление его делами. Я не потрачу ни гроша лично на себя. И пусть в это время следователи спокойно устанавливают, кто из них умер раньше, а кто позже.
Пирл остается некоторое время задумчивой, затем говорит:
— Возможно, что Артур оставил завещание, в котором лишает меня наследства, так что в конечном счете результат получается один и тот же.
— Ты не знаешь, Артур действительно оставил завещание?
— Нет, не знаю.
— Но он застрахован?
— Думаю, что да.
— И теперь ты получишь по страховке деньги?
— Вполне возможно, но.., ты ведь знаешь, какие были между нами отношения… Нита смущенно ерзает на стуле.
— Послушай, Пирл, — произносит она, — я не хочу обсуждать эту тему. Я пришла, чтобы говорить исключительно по делу.
Пирл добавляет горьким тоном:
— Наш брак расстроил Стирн. Если бы его не убили, я бы возбудила против него процесс по отчуждению супруга. Я уже собиралась подать иск.
— И сколько бы ты содрала со Стирна?
— Двести тысяч долларов.
— Но зачем тебе это нужно?
— Ты знаешь сама. |