Изменить размер шрифта - +
Я ничего не имею против того, чтобы меня сейчас же ужалил змей, посланный мальчиком-брахманом. Пусть этот змей жалит меня, как ему угодно. Я буду доволен, если все вы продолжите воспевать Кришну». Такой преданный всегда бдительно следит за тем, чтобы не тратить время на какие-либо занятия, не связанные с Кришной. Поэтому он не желает благ, которые приносит кармическая деятельность, йогическая медитация или приобретение знаний. Он привязан лишь к речам, прославляющим Кришну. Чистые преданные Верховного Господа всегда молятся Ему со слезами на глазах, вспоминают о Его деяниях и склоняются перед Ним. В этом они черпают удовлетворение. Всю свою жизнь такие преданные посвящают служению Господу.

Царь Бхарата (в честь которого Индия стала называться Бхарата-варшей) тоже был чистым преданным и, еще совсем молодым, покинул семейную жизнь, красивую и преданную ему жену, своих сыновей, друзей и царство, как если бы все это было нечистотами. Это типично для человека, который в процессе преданного служения достиг бхавы. Такой преданный всегда считает себя самым жалким и ничтожным, и утешает его лишь мысль о том, что когда-нибудь Кришна милостиво займет его преданным служением. В «Падма-пуране» приводится еще один пример чистой преданности. Там сказано, что царь Бхагиратха, хотя он был очень возвышенной личностью, ходил от дома к дому, прося подаяние и смиренно обращаясь даже к чандалам, тем, кто занимает самое низкое положение в человеческом обществе.

Шри Санатана Госвами впоследствии сочинил такой стих:

на прем<style name="removed-sanksrt">а</style> <style name="removed-sanksrt">ш</style>рава<style name="removed-sanksrt">н</style><style name="removed-sanksrt">а</style>ди-бхактир апи в<style name="removed-sanksrt">а</style> його ’тхав<style name="removed-sanksrt">а</style> ваиш<style name="removed-sanksrt">н</style>аво

дж<style name="removed-sanksrt">н</style><style name="removed-sanksrt">а</style>на<style name="removed-sanksrt">м</style> в<style name="removed-sanksrt">а</style> <style name="removed-sanksrt">ш</style>убха-карма в<style name="removed-sanksrt">а</style> кийад ахо садж-дж<style name="removed-sanksrt">а</style>тир апй асти в<style name="removed-sanksrt">а</style>

х<style name="removed-sanksrt">и</style>н<style name="removed-sanksrt">а</style>ртх<style name="removed-sanksrt">а</style>дхика-с<style name="removed-sanksrt">а</style>дхаке твайи татх<style name="removed-sanksrt">а</style>пй аччхедйа-м<style name="removed-sanksrt">у</style>л<style name="removed-sanksrt">а</style> сат<style name="removed-sanksrt">и</style>

хе гоп<style name="removed-sanksrt">и</style>-джана-валлабха вйатхайате х<style name="removed-sanksrt">а</style> х<style name="removed-sanksrt">а</style> мад<style name="removed-sanksrt">а</style>-<style name="removed-sanksrt">ш</style>аива м<style name="removed-sanksrt">а</style>м

«У меня нет ни любви к Богу, ни качеств, необходимых для того, чтобы слушать о преданном служении. Я не понимаю науку преданного служения и не накопил ни знаний, ни праведных поступков. И происхождения я невысокого. Но все-таки, о возлюбленный девушек Враджа, я сохраняю надежду прийти к Тебе, и эта надежда постоянно тревожит меня».

Преданный, охваченный сильным стремлением к Господу, всегда повторяет Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.

Быстрый переход