Как по-твоему, справишься?
Он не стал дожидаться ответа и испытал тайное злорадство при виде обиженного лица Мэрика.
На четвертый день Логэйн понял, что за ними следят.
Волки так и не вернулись, и это было странно. Какое-то время Логэйн не мог отделаться от ощущения, что за ним наблюдают, а потом из зарослей донесся шорох. Кто бы там ни засел — а Логэйн был свято уверен, что это не зверь, — следопыт он был явно искушенный. Сколько юноша ни всматривался в сумрак зарослей, заметить так ничего и не смог.
Он поднял руку, подав Мэрику знак притихнуть.
— Головой не верти, — прошептал он одними губами, — сдается, мы здесь не одни.
К чести Мэрика, тот замер и не стал озираться по сторонам.
— Ты уверен?
— Знаешь, мало что еще можно расслышать, когда ты лопочешь над самым ухом.
— Я не лопочу!
— Да ну? Неудивительно, что ты едва не замерз насмерть, если у тебя все силы уходят на болтовню.
Во время этой пикировки они оба опасливо осматривались, стараясь делать это как можно незаметнее.
Мэрик едва различимым жестом указал налево. Логэйн глянул туда, хотя и не верил, что его спутник вправду мог заметить что-то первым. И увидел, что прямо перед ними, в густом сумраке между двумя высокими деревьями, мерцают два ярких огонька — точь-в-точь кошачьи глаза в темноте.
Кошачьи? Эльфийские!
— Проклятие! — ругнулся Логэйн, в панике на миг потеряв самообладание.
Одним движением он толкнул Мэрика на землю и сорвал с плеча лук. И уже пригнулся, чтобы нырнуть в укрытие, когда услышал смертоносный свист. Стрела вонзилась в плечо с такой силой, что он опрокинулся навзничь и застонал от боли.
— Логэйн! — закричал Мэрик.
Вскочив, он бросился к распростертому на земле спутнику и вскрикнул, увидев стрелу, которая проткнула плечо юноши почти насквозь. Глаза Мэрика округлились от страха.
— Беги! — прохрипел Логэйн, пытаясь одновременно ухватиться за древко стрелы и подняться на ноги. Поздно.
Эльфы один за другим возникали из окружавшего их сумрака. Все они были в кожаных охотничьих доспехах, и лица их были покрыты цветной татуировкой — символами языческих эльфийских божков. Их нечеловеческие глаза горели убийственным огнем. Одни эльфы держали наготове луки со стрелами, другие были вооружены янтарного цвета ножами из железного дерева.
Мэрик взмахнул кинжалом, но в этот миг на беглецов рухнула плотная сеть. И тут же эльфы скопом навалились, хватая за руки, за ноги и что-то разъяренно крича на своем древнем языке. Логэйн отбивался, шипя от боли — под тяжестью сети стрела все глубже входила в тело, — однако все его усилия были напрасны. Рядом безуспешно извивался Мэрик, затем раздался громкий глухой стук — и принц обмяк и осел на землю. Миг спустя на голову Логэйна обрушилось что-то тяжелое — и наступила темнота.
Когда Логэйн пришел в себя, голова у него раскалывалась от боли, а в лицо била тугая волна нестерпимого жара. Он слышал, как совсем близко ревет пламя большого, очень большого костра. Еще не открыв глаз, Логэйн сумел определить, что сидит на земле, привалившись спиной к какому-то шесту, а руки его крепко связаны. Зажарить его собрались, что ли? Запечь на вертеле? Неужели эльфы балуются людоедством? Вряд ли — рану в плече обработали и перевязали. Что ж, по крайней мере, он наконец согрелся.
Логэйн открыл глаза — и они туг же заслезились от яркого света.
Так и есть, его привязали перед огромным костром, а рядом валяется без сознания Мэрик. По ту сторону огня на лесной прогалине стояли кружком несколько длинных крытых фургонов. У каждого из них имелась мачта с треугольным парусом. Логэйн никогда прежде не видел сухопутных кораблей. |