Но был уверен, что в ней сейчас ворочается тот самый крокодил, который сожрал санитара.
Наверняка этот гад решил снова пробраться на ферму.
Я снова зацепился ледяной паутиной за матрицу твари. Но теперь решил действовать по-другому.
Вместо того, чтобы разорвать нить, я влил в нее чертову уйму энергии. Нить вспыхнула так, что глазам стало больно. И перегорела.
Тварь замолотила хвостом по бетону и ускорила попытки выбраться из трубы.
Ага, не нравится!
Я вцепился в следующую нить, и снова пережег ее.
Ничего, я доберусь до твоей гнилой сердцевины!
Мне не хватило времени. В какой-то момент связь с матрицей твари просто пропала. Словно ее разорвали насильно.
Пока я шарил в пространстве, пытаясь снова нащупать гадину — за забором звонко хлопнула дверца, и фыркнул двигатель автомобиля.
Оборотень не просто сбежал, а сделал это с комфортом!
По крайней мере, я мог быть уверен в одном — пользоваться магическими линиями этот урод не умеет. Он приехал к ферме на машине, и так же свалил отсюда.
Я поднялся с земли и отряхнул живот и колени от грязи и мокрой травы.
Рыжий перестал лаять, вопросительно посмотрел на меня и заскулил. Я потрепал его по остроухой голове.
— Молодец!
Интересно, какого черта этот оборотень шарится вокруг фермы?
— Идем в дом, Рыжий! — мрачно сказал я, думая о том, что разбираться с оборотнем-крокодилом придется в самое ближайшее время. Спокойно жить он не даст.
Но это и к лучшему.
Раз он так настойчив — значит, что-то не позволяет ему выслеживать добычу неторопливо и наверняка. Неудача разозлит его, и он попадется в мою ловушку.
Перед тем, как уйти, я еще раз проверил крепления решетки. Казимир постарался — такую преграду не каждый слон выломает. Толстые болты были надежно вмурованы в бетон, а их концы расплющены кувалдой.
Здесь крокодилу точно не пролезть!
Когда я вернулся в дом, герцогини уже оделись. Они поглядывали на меня с плохо скрываемой тревогой, но вопросов не задавали.
— Это была та же самая тварь, — сказал я им. — Думаю, сегодня мы с вами переберемся в Малый Зимний дворец. Выждем несколько дней и поймаем тварь на живца.
— А как именно ты собираешься ее ловить? — немедленно спросила Полина.
— У меня есть несколько вариантов, — честно ответил я. — Хочу обсудить их с Бердышевым. Он скоро приедет.
Алина поежилась, и я обнял ее за плечи.
— Все будет хорошо, — твердо сказал я. — Просто поверь мне.
— Я верю, — слабо улыбнулась Алина. — Просто боюсь. Этот курфюрст… Как ты думаешь — может он превращаться в тварь?
— Даже если может — это его не спасет, — улыбнулся я. — Я из него вам сумочки сошью.
— Лучше не надо! — фыркнула Полина и тоже прижалась к нам.
— Алина, — спросил я. — А у тебя есть фотография этого курфюрста?
— Нет, — ответила Алина. — У меня же новый телефон. Но я и из старого их все удалила. Не нравилось мне, как он на меня смотрел.
— У меня есть, — неожиданно сказала Полина. — Вот.
Она показала мне на экране мобильника круглощекого светловолосого молодца с добродушной улыбкой. Только приглядевшись внимательно, я смог заметить колючий взгляд серых глаз.
Мне нужно было хотя бы пять минут, чтобы продумать предстоящий разговор с Бердышевым. Дело в том, что услышав про курфюрста, Жан Гаврилович вполне мог отодвинуть меня в сторону и взять дело в свои руки. |